Page 106 - РАЗСКАЗЫ 1911 ГОД.
P. 106
дверь, и я очутился в совершенно темной передней.
Было так темно, что я не видел стоящей рядом со мной
горничной, не видел стен, не видел вешалки, за которую я
ухватился рукой.
— Что это такое—вырвалось у меня.—Почему так темно?
Признаюсь, мне стало немножко жутко Я пришёл сюда по
объявлению, напечатанному в большой и распространенной
газете.
Правда, объявление мне показалось подозрительным.
— Почему,—думал я, прочитав объявление, — „только
взрослым“ желает открыть приехавшая из Парижа
француженка свет познания французского языка. Что
скрывается под „специальной системой?"
И мне захотелось узнать в чём дело. Сердце подсказывало
мне, что тут французский язык—наука прикладная...
К некоторым сюрпризам я был подготовлен, но
подозрительность швейцара, колебания горничной и,
наконец, темная, как ночь, передняя меня сбили с толку.
Я уже подумывал о том, что хорошо было бы уйти...
— Почему темно?—повторил я.
— Эго... это электричество испортилось!—ответила не со всем
твердо горничная.—Утром испортилось.
— Но ведь я ничего не вижу.
— Возьмите мою руку... Там дальше светло.
Горничная нащупала мою руку и пошла вперед. Шагов
через десять мы наткнулись на дверь. Горничная открыла её.
Мы вошли в небольшую комнатку, темную, но не так, как в
первой.
Справа чрез открытую дверь в маленькую комнатку проникал
слабый свет от крошечной лампы под синим абажуром.
Я заглянул в дверь и увидел комнату без окон. Стены были
покрыты лубочными картинками. Мебели почти не было.
Две табуретки. Поломанный стул. У стены длинная, узкая
скамейка В углу столик. На столике швейная машина.
За швейной машиной сидела здоровая, белобрысая,
краснощекая девушка.
103

