Page 105 - Трехъязычный онлайн словарь терминов
P. 105

Экономика



            1642 Пайдалану мерзiмi            Срок эксплуатации              Lifetime
            1643 Пайдалану сипаттамасы        Характеристика                 The performance characteristic
            1644 Пайдалану шығындары          Затраты эксплуатационные       Operational costs
            1645 Пайдалану, қанау             Эксплуатация                   Exploitation
            1646 Пайдаланылатын жер           Баланс земельных угодий        Balance of land
            1647 Пайдалы қолдану мерзімі      Срок полезного использования Useful life
            1648 Пайдалы қызмет мерзімі       Срок полезной службы           Useful service period
            1649 Пайдалылық функциясы         Функция полезности             The function of utility
            1650 Пайданы бүркемелі бөлісу     Скрытое распределение          Hidden profit distribution
            1651 Пайданы талдау               Анализ выгод                   Analysis of benefits
            1652 Пайдасыз еңбек               Бесполезный труд               Useless work
            1653 Пайлық қор                   Фонд паевой                    Foundation Paeva
            1654 Пайыз                        Процент                        Percent
            1655 Пайыз мөлшерлемесі           Ставка процента                Interest rate
            1656 Пайыз төлеуге арналған чек Чек на выплату процентов         Interest on interest
            1657 Пайыздық берешек             Задолженность по процентам     Interest on interest
            1658 Пайыздық кезең               Процентный период              Percentage period
            1659 Пайыздық мөлшерлеме          Процентная ставка              Interest rate
            1660 Пайыздық сан                 Число процентное               The number of percentage
            1661 Пайыздық саясат              Процентная политика            Interest policy
            1662 Пайыздық табыс               Процентный доход               Interest income
            1663 Пайыздық төрелік             Процентный арбитраж            Percentage arbitration
            1664 Пайыздық шығындар            Затраты на проценты            Interest costs
            1665 Пайыздың нақты               Ставка процента                The interest rate is valid
            1666 Пайыздың тиімді              Эффективная ставка процента    An effective interest rate
            1667 Пайызсыз борыш               Беспроцентный долг             Important duty
            1668 Пайызсыз қарыз               Заем беспроцентный             The loan is interest -free
            1669 Пайызы өзгермелі кепілдеме Закладная с изменяющимся         Mounted percentage mortgage
            1670 Пайымдау актісі              Акт интерпретационный          The act is interpreting
            1671 Параллел мәміле              Параллельная сделка            Parallel transaction
            1672 Параметр                     Параметр                       Parameter
            1673 Параномия                    Параномия                      Paranomy
            1674 Парето заңы                  Закон парето                   The law is Pareto
            1675 Париж клубы                  Парижский клуб                 Parisian club
            1676 Паритет                      Паритет                        Parity
            1677 Паритет баға                 Паритетная цена                A parity price
            1678 Паркинг                      Паркинг                        Parking
            1679 Парти-плэнт                  Парти-плэнт                    Party Party
            1680 Пассив                       Пассив                         Passive
            1681 Пассив сауда балансы         Пассивный торговый баланс      Passive trade balance
            1682 Пассив табыс                 Пассивный доход                Passive income
            1683 Пассив төлем балансы         Пассивный платежный баланс     Passive payment balance
            1684 Пассив шоттар                Пассивные счета                Passive accounts
            1685 Пассив шоты                  Счет пассивов                  The score of liability
            1686 Пассивтерді басқару          Управление пассивами           Passive management
            1687 Патент                       Патент                         Patent
            1688 Патенттік лицензия           Патентная лицензия             Patent license
            1689 Патриархалдық                Хозяйство патриархальное       The farm is patriarchal
            1690 Пачоли ережелері             Правила пачоли                 Pacholi rules
            1691 Пигу әсері                   Эффект пигу                    Pigue effect
            1692 Поссесор құқығы              Право поссесора                The right of the resident
            1693 Постцессиялық пайда          Постцессионная прибыль         Post -professional profit
            1694 Потенциал‚ әлеует            Потенциал                      Potential
            1695 Пошта кезеңі                 Почтовый период                Postal period
            1696 Пошта-жинақ банктері         Почтово-сберегательные банки Postal and saving banks
            1697 Пошта-жинақ кассалары        Почтово-сберегательные кассы Postal and saving cash desks
            1698 пошталық бондар              Боны почтовые                  Bones are postal
            1699 Преамбула                    Преамбула                      Preamble
            1700 Презент                      Презент                        Gift
   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110