Page 10 - My FlipBook
P. 10
THÁNG 3/2020
Ngày
Ngày 18/3/2020,
Ngày 18/3/2020, 18/3/2020,
Thủ tướng Chính phủ
Thủ tướng Chính phủ
Thủ tướng Chính phủ
quyết định
quyết định tạm dừng
tạm dừng
quyết định tạm dừng
việc cấp thị thực cho
việc cấp thị thực cho
việc cấp thị thực cho
Từ ngày Từ ngày 16/3/2020, 16/3/2020
Từ ngày 16/3/2020 , , On March 18, 2020,
người nước ngoài nhập
người nước ngoài nhập
người nước ngoài nhập
người dân cả nước thực the Prime Minister
người dân cả nước thực
người dân cả nước thực
cảnh vào Việt Nam,
cảnh vào Việt Nam,
cảnh vào Việt Nam,
hiện đeo khẩu trang bắt decided to suspend the
đeo khẩu trang bắt
hiện
hiện đeo khẩu trang bắt
hạn chế các chuyến
hạn chế các chuyến
hạn chế các chuyến
buộc tại nơi công cộng,
buộc tại nơi công cộng, From March 16, 2020, bay từ vùng dịch. Nước issuance of visas to
buộc tại nơi công cộng,
bay từ vùng dịch.
bay từ vùng dịch. Nước
Nước
nơi tập trung đông người people across the country were ta chính thức “đóng foreigners entering Viet
nơi tập trung đông người
nơi tập trung đông người
ta chính thức “đóng
ta chính thức “đóng
theo chỉ đạo của Thủ
theo chỉ đạo của Thủ
theo chỉ đạo của Thủ required to wear face masks in Nam and restrict flights
cửa” để chống dịch.
cửa” để chống dịch.
cửa” để chống dịch. from areas with complex
tướng Chính phủ. Cuộc public and crowded places
tướng Chính phủ. Cuộc
tướng Chính phủ. Cuộc
situations of COVID-19.
chiến chống dịch ở nước
chiến chống dịch ở nước
chiến chống dịch ở nước according to the direction of the Our country was, by then,
ta bước vào giai đoạn
ta bước vào giai đoạn Prime Minister. The fight officially "closed down" to
ta bước vào giai đoạn
against the pandemic in our
căng thẳng.
căng thẳng.
căng thẳng. fight the pandemic.
country, since, entered a much
more intense period.