Page 107 - YBAM 50th Anniversary Souvenir Magazine
P. 107

提合唱团、蒲种普门善导寺妙音歌咏组、  上随着时代而进化。佛曲专辑方面,我们

 霹雳怡保佛教福利社灯塔合唱团、森美兰  看见了曲风与呈现上的不同。大型演出方
 客家公会联合会合唱团及博大佛学会绿  面,音乐变化不大,但可以发现更多的演
 缘佛曲合唱团。主要表演格式以四部大合  出在视觉上增添了层次感。发展依然各型

 唱、男女小组合唱及独唱进行,曲目风格  各色,唯离不开的是佛曲专辑的陆续推
 较倾向古典类,演出时伴奏多以现场钢琴  出,音乐剧的作品陆续登场如《遇见观
 或吉他为主。近期,也由太平佛教会培养  音》、《药师如来》和《地藏》。菩提工
 出太平佛教会儿童合唱团一起参与演出。  作坊也在这期间推出《动》舞台剧。马佛
 青在迎来50周年庆典之计,也正如火如荼

 《海潮汇》的届数以演出次数为单位,因  地筹备《真善美的旋律》第三张专辑。
 此至今已经进入第十四届。《海潮汇》有
 两点可贵之处:其一,一般说到与佛曲  马来西亚是发展佛曲的福地。这好几十年

 有关的群众,大多数会和青年或青少年  来不断地蜕变,在进入网路时代,佛曲以
 连接。《海潮汇》的成员目前大多是中年  后的面貌会是如何,目前尚无法预测。在
 人。这个平台为这年龄层爱好佛曲的人们  实体专辑时代的后期,我们如何从网上的  THE DEVELOPMENT OF
 提供了一个舞台。佛曲,不只是属于年轻  聆听和点播,掌握佛曲对佛教徒的实际效  MALAYSIAN BUDDHIST HYMNS
 人的!其二,能欣赏四部和声的群众,肯  应?如何让佛曲在网路的世界,一往如常
                                                                      SENG TAK PIN
 定不比能够欣赏一般佛曲的人来得多,所  般容易获得?更让投资的佛教单位至少可
 以《海潮汇》能坚持以四部合唱方式演  以拿回制作成本,用于下一回的佛曲制
 出,实在不容易,应该多给予鼓励!  作?对于这些未知,让我们深深祝福与期  Malaysian Buddhist hymns can trace its   was at  Penang Buddhist  Association

 待。纵然,所有佛曲的出现,皆不应也离  roots back to the 50s and 60s.  At that      which marked the very beginning  of the
 如今,佛曲形式已经进入稳定,唯有方式  不开它最核心的价值──弘法!   time,  Mandarin-speaking  Buddhism  development  of Malaysian  Buddhist
                     activities mainly revolved around Buddhist   hymns.

                     chanting, while Buddhist hymns were not
                     common. In comparison, English Buddhist      Buddhist  hymns were passed on orally
                     hymns were more popular, and they were       until the 70s. Buddhist organisations
                     translated and sang in Mandarin or in the    started to compile the Buddhist hymns into

                     Hokkien dialect.                             books for easy sharing and dissemination.
                                                                  ‘Buddhist  Hymns’ published  contained
                     The rise of English Buddhist hymns had       English  hymns and were played mainly
                     to be credited to Venerable Sumangalo        using guitar.  The covers for the three

                     who was in Penang at that time.              volumes of the publication  were brown,
                     Venerable  came from a Christian family      blue, and pink in colour respectively.
                     in the  United States.  In  order to  entice
                     younger generation in learning Buddhism,     For Mandarin Buddhist hymns, they

                     Venerable propagated Dharma by singing       were performed as group singing by
                     Buddhist hymns. One of  the centres          various  Buddhist organisations.  See
 104                                                                                                          105





                     50 YEARS OF DHARMA PRO PA GATION     CO NTINUING THE MIS SION IN THE 5G ER A
   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112