Page 75 - גג 36
P. 75
גרבדלוג הדנירולפ :םוגרת | Adina Mor Haim | םייח - רומ הנידע
Mar Mediterráneo
El mar suspira y llora al son de sus olas:
se estira sin pausa hacia la playa y le duele
no alcanzarla jamás.
El cielo traslúcido
y la playa blanca demarcan
sus voces quebradas
hasta el horizonte visible.
Alguien alza los brazos y armoniza
el graznar de las gaviotas, el murmullo de las olas
y el aire en movimiento.
Este mar no es negro ni frío.
No hay en él monstruos ni arenas guijosas.
Pero también él absorbe la hondura de sus playas
y un barco oculta de costa a costa
la pena de los pececillos atrapados para siempre
entre sus ruedas. Traducción del Hebreo: Florinda Goldberg
ןוכיתה םיה
:חָנֱאֶנְּו ויָלַּג יֵליִל ְּצִל הֶכוֹב ם ָיַּה
ב ֵאוֹכְּו ףוֹחַל ךְ ָש ְּמִנ אוּה
.ַעיִגַי אֹל םָלוֹעְּלּ ֶש לַע
הָפוּק ְּש תֶלֵכ ְּתַה
םֵחוֹת ןָבָלַּה לוֹחַהְּו
םי ִרוּב ְּשַה וי ָתוֹלוֹק ת ֶא
.ןִיַעָל ה ֶא ְּרִנַּה קֶפֹאָל דַע
ַחֵצַּנ ְּמוּ וי ָתוֹעוֹרְּז םי ִרֵמ וּה ֶשי ִמ
םיִלַּגַה שוּר ְּש ִר ,םי ִפָח ְּשַה תוֹלוֹק לַע
.ריִוֲאָה תַעוּנ ְּתוּ
73 גַּ ג 36 ןויליג