Page 42 - תיאטרון 38
P. 42

‫שמעון‪ :‬העלית את כל העסק הזה בחזקה מבחינה לשונית‪.‬‬

‫יונתן‪ :‬כן‪ ,‬כאמן הוא היה פחות אמנותי מאשר כרמטכ"ל‪ .‬היציאות הספונטניות שלו הרבה יותר‬
                      ‫אמנותיות וחכמות מבחינה לשונית מכל ניסיון אמנותי‪ ,‬אבל היה לו את זה‪.‬‬

‫שמעון‪ :‬לרפול הייתה התייחסות מאוד מסוימת לשפה‪ .‬זה מעניין מבחינה פסיכולינגוויסטית‪ ,‬איזו‬
                                                                             ‫לשון הוא דיבר‪.‬‬

                                                             ‫יונתן‪ :‬נכון‪ ,‬וכמה מעט הוא אמר‪.‬‬

                                       ‫שמעון‪ :‬כמה הרבה היה במעט הזה‪ .‬לפחות במחזה שלך‪.‬‬

‫יונתן‪ :‬נכון‪ ...‬כמעט היית יכול להצביע על איזו קרבה להיידגר מבחינת היחס לפטפטת‪ ,‬כעל מצב‬
‫מודרני‪ ,‬מילוי הריק באמצעות הבל‪ ...‬אצל רפול אתה מבין שברגישות לפטפטת היה גם יסוד‬
‫מוסרי ולא רק קוצר רוח צבאי‪ ,‬אלא תחושה שאנשים‪ ...‬שאין טעם לברבר‪ ,‬שיש בברברת שקר‬

     ‫בסיסי וניתוק מהמציאות‪ .‬הרגישות שלו ללשון היא לגמרי מרתקת‪ ,‬סוג העמידה שלו בעולם‪.‬‬

                                                                ‫שמעון‪ :‬מה עם שפות אחרות?‬

‫יונתן‪ :‬בסדאם חוסיין עשיתי שימוש בסנסקריט‪ .‬באחת הסצנות – המזמור למרדוך – ניסיתי לכתוב‬
‫טקסט שלא נשמע כמו עברית‪" :‬מרדוך הרם משאת שפתי\ עתיר דקלים בסנסנם\ המטעין את‬
‫הכורים דגן\ תורם הדם‪-‬הזיתני" וכו' ‪ -‬המבנה שואב משירה אכדית‪ ,‬שומרית‪ ,‬בבלית‪ ,‬אבל‬

                                                       ‫הצלצול היה לי בראש לגמרי סנסקריט‪.‬‬

                                                        ‫שמעון‪ :‬ממתי אתה שומע סנסקריט?‬

                                                 ‫יונתן‪ :‬שמעתי מזמורים בסנסקריט‪ ,‬מה יש‪.‬‬

                                                              ‫שמעון‪ :‬מושרים או מדוברים?‬

‫יונתן‪ :‬בין לבין‪ .‬הסנסקריט היא דודה של העברית במובן זה‪ ,‬שהיא מהשפות המקודשות הגדולות‬
‫ויש כמה מילים‪ ,‬שלקחתי ישר מסנסקריט ושתלתי אותן‪ .‬למשל המילה "סאטווה"‪ ,‬שבסנסקריט‬
‫מייצגת איכות של טוהר שהצבע הפסיכולוגי שלה הוא לבן‪ ,‬כמו מאכלים סטוויים‪ ,‬כמו אורז או‬
‫חלב‪ ...‬האיכות הזאת‪ ,‬הטהוריות הבתולית‪ ,‬איזה לובן‪ ...‬ופה היא שתולה במילה "תיטוף אהבתו‬
‫כהמסת וניל"‪ .‬מבחינה סמנטית הסאטווה מתחבאת בתוך "וניל מומס חלב לבן נתן לשר צבאו" ‪-‬‬

                                          ‫פעולת האל כמי שמיניק את הנציג שלו עלי אדמות‪...‬‬

‫שמעון‪ :‬יכולת להשתמש ב"נופת תטופנה שפתותיך" משיר השירים‪ ,‬אבל זה היה מצמיד‬
                                                                  ‫אותך יותר למצלול פ' ת'‪.‬‬

‫יונתן‪ :‬נכון‪ ,‬אבל מצלול דומה יש ברפול והים‪" :‬אלפי פותות פולטות פולשות בשר שר‬
                                                                           ‫לשעבר בשיר"‪...‬‬

‫גליון ‪41 38‬‬
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47