Page 12 - PERFETTO catalogue 2
P. 12
Perfettoerfetto
P
Прошлое. Кензо-сан нередко говорит, что некоторые из оставшихся жильцов нередко говорят о сносе дома, как о
настоящее. чем-то неизбежном. Мы постоянно слышим противоречивые слухи. Хотя несколько дней назад один молодой
японец купил пять капсул и занимается их отделкой. Несмотря на количество заброшенных и непригодных
будущее для какой-либо деятельности капсул, кто-то до сих пор верит в будущее этого дома.
В 2007 снос башни был вопросом почти решенным, план одобрен правительством, но тогда это место
было спасено общественной петицией при поддержке Японского Института Архитекторов. Столкнувшись с проблемой, Курокава
предложил очевидное решение: заменить старые капсулы новыми. Но идея провалилась. Сегодня сомнения о будущем Нагакин-
ской башни все еще не развеяны. Через 40 лет после завершения строительства башня, когда-то считавшаяся архитектурной иконой
современности, воспринимается многими как нечто нелепое и устаревшее. Возможно обновление, предложенное архитектором,
могло бы вдохнуть жизнь в здание. Ведь сама идея сноса и обновления когда-то была неотъемлемой составляющей идеологии
метаболизма. Так что есть нечто ироничное в бесконечных спорах о сносе и перестройке дома.
Токио сильно изменился с 70-х. Изначально башня стояла в гордом одиночестве, но со временем обросла высотками. Некогда
оживленное шоссе закрылось, машины исчезли. В 90-х через дорогу построили несколько небоскребов, которые блокируют
солнечный свет с юга. Город утратил любовь к Нагакинской башне-капсуле, сменив теплые чувства на намерение избавиться от
здания и выгодно продать землю по соседству с модным районом Гинза. Настоящее, осязаемое произведение метаболизма стало
лишь частью привычного пейзажа. Частью, практически списанной со счетов.
Filipe Magalhães, Ana Luisa Soares, архитекторы,
12 13