Page 140 - EALC C306/505
P. 140

132


                                                           三畫

                   子      zǐ     (N) child, son, youth; an honorific form of address, equivalent to, “You,
                                 Sir”; an honorific form of reference: “the Master” [1]; (Pronoun) mildly
                                 honorific second person pronoun: “You, sir” [3];
                          zì     (V) to treat as one’s child [12]

                   也      yĕ     (Particle) yĕ is affixed to close of an equational sentence to indicate that
                                 the sentence has the semantic form: “X is Y”; yĕ also appears in mid-
                                 sentence, where its function as a stressed pause often indicates the close of
                                 a topic phrase (a sentence-opening phrase that might be thought of as
                                 preceded by an “as for” and followed by a predicate-comment) [1]

                   山      shan  (N) mountain [1g] [3]

                   干      gan    (N) spear [1g]

                   大      dà     (Adj/SV) big [1g / 2]

                   小      xǐao   (SV) small [1g]

                   已      yǐ     (SV) to be finished [distinguish from jǐ 己: self] [1]; (Adv) already, truly
                                 [7]

                   亡      wáng  (V) to perish [2]; (V) to disappear [12]

                   士      shì    (N) a member of the lower patrician ranks, sometimes translated as
                                 “knight” or “scholar” [3]

                   上      shàng  (Adj/SV) high, top; (Prep) above [3]; (N) one in a superior position, the
                                 upper [5]; (V) to rise [13]

                   下      xìa    (Prep) below; (N) one in a subordinate position, the lower [5]; (V) to come
                                 down, to fall [7]; (V) to descend, to dismount [13]

                   土      tŭ     (N) land, soil [5]

                   弓      gong  (N) an archer’s bow [6]

                   于      yú     (Prep) a variant graph for 於 [6]

                   夫      fu     (N) a husband [7]

                   久      jǐu    (Adv) for a long time, (SV) to be of long duration [7]
   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145