Page 82 - Missa Hkungga Nawng ya ai lam
P. 82
37
Domine Jesu Christe, fili Dei vivi,
qui ex voluntate Patris, cooperante Spiritu Sancto,
per mortem tuam mundum vivificasti;
libera me per hoc sacrosanctum Corpus st
Sanguinem tuum
ab omnibus iniquitatibus meis et universis malis;
et fac me tuis semper nihaeraere mandatis,
Or
Perceptio Corporis et Sanguinis tui, Domine Jesu
Christe,
non mihi proveniat in judicium et condemnationem:
sed pro tua pietate prosit mihi
ad tutamentum mentis et corporis,
et ad medelam percipiendam.
He genuflects, takes the host and holding it slightly
raised over the paten, says;
Yu mu, Karai Kasang a Sagu Kasha:
Mungkan mara la kau ya ai Madu rai nga ai.
Dai Madu a daw sha poi de shaga la hkrum ai ni
A lu ma ai.
Then, he says once with people:
Madu e, Nang nye a kraw lawang de shang na matu,
ngai n ging n dan nga nngai;
ga hkaw mi sha tsun u,
shaloi nye a nsa wenyi san pra wa na ra ai.
Before receiving Body of Christ he says:
Corpus Christi costodiat me in vitam aeternam.
Befoe receiving Blood of Christ he says:
Sanguis Christi custodiat me in bitam aeternam
The Communion chant is sung while priest receices the Body
of Christ. When he gives Communion to the people he holds
the host slightly raised over the ciborium, saying to each one.
Hkristu a Hkum ( Corpus Christi )
Communicant : Amen.