Page 52 - Diva_3_2024_Irak Special_
P. 52

irak special




                                                                global  resurgence  of  creativity  and  look  forward  to
                                                                contributing to the cultural landscape in meaningful
                                                                and influential ways. By harnessing the power of art
                                                                and collaboration, I am confident that we can create
                                                                a bright, inclusive, and hopeful future for generations
                                                                to come.


                                                                You were recently invited to participate in a conference
                                                                in  Baghdad.  What  do  you  consider  the  main  “take-
                                                                away” for yourself on a personal level?
                                                                That was the Conference on Intellectual Property and
                                                                Sustainable Development. I participated by presenting
                                                                a research paper about social media and its impact on
                                                                intellectual  property  and  sustainability.  It  was  a  great
                                                                opportunity for several reasons, the most important of
                                                                which was that Baghdad is recovering and improving.
                                                                Participating  in  a  conference  in  Baghdad  was  a
                                                                remarkable  opportunity  for  me  on  a  personal  level.
                                                                The main takeaway was an immersion of myself in the
                                                                cultural and historical richness of Iraq, particularly in             Ghani Alani
                                                                Baghdad, a city with a storied past.
                                                                                                                                      le maître de la calligraphie contemporaine arabe
                                                                Also,  it  was  a  great  opportunity  to  meet  researchers,
                                                                intellectuals, writers and artists from different countries           By Fatima Guemiah
                                                                of  the  world.  This  means  meeting  many  cultures  and
                                                                also exchanging useful ideas and information with them.
                                                                Engaging with scholars, artists, and cultural practitioners           Dans l’antique Bagdad, berceau de la calligraphie   Ghani  Alani  porte  haut  l’étendard  d’une
                                                                at the conference provided invaluable insights into the               arabe  est  né  un  artiste  dont  le  pinceau  danse   tradition  ancestrale.  Il  incarne  l’essence  même
                                                                contemporary  cultural  landscape  of  the  region  and               entre  tradition  et  modernité  :  Ghani  Alani.   de la calligraphie arabo-musulmane, cet art qui,
                                                                deepened my understanding of its connections to ancient               Poète  et  calligraphe,  né  en  1937,  il  incarne   en unissant harmonieusement les divers aspects
                                                                Mesopotamia. Overall, the Conference was a memorable                  avec  brio  l’héritage  de  l’école  de  calligraphie   du savoir, se fait l’écho de la connaissance. Pour
                                                                and enriching experience, leaving a lasting impression                de  Bagdad.    Reconnu  comme  l’un  des  grands   lui,  la  calligraphie  arabe  se  révèle  être  un  art
                                                                on my personal and professional development.                          maîtres  contemporains  de  cet  art  séculaire,   en  pleine  effervescence,  ouvert  sur  le  monde
                                                                I look forward to participating in the next conference.               Alani  a  su  transcender  les  frontières  pour   contemporain  ;  elle  est  une  symbiose  entre
                                                                                                                                      établir son nom sur la scène internationale. Ses   héritage et innovation. Cet art, qui a su captiver
                                                                Finally, if you have a message to our readers, what would             œuvres, empreintes d’une poésie visuelle unique,   les  regards  depuis  des  siècles,  s’étendant  de  la
                                                                that be?                                                              ont  été  exposées  dans  les  plus  prestigieuses   Chine à l’Andalousie, puise sa force universelle
                                                                First, I’d like to thank you for the interview, then I’d like         galeries  de  grandes  capitales  du  monde  ;  elles   dans les courbes et les lignes de l’alphabet arabe.
                                                                thank the readers for following up, and finally, I want               s’accompagnent souvent d’ateliers didactiques et   Dans l’intimité de son atelier, niché au sein du
                                                                to  say  that  it  is  very  important  to  embrace  cultural         de  conférences  éclairantes.  Résidant  en  France   paisible quartier Lamarck-Caulaincourt, près de
                                                                diversity and pay attention to it. Every culture contains a           depuis  plusieurs  années,  ce  virtuose  irakien   Montmartre dans le XVIIIème arrondissement à
                                                                treasure trove of stories, traditions, and perspectives that          partage  sa  passion  à  travers  le  monde  entier...   Paris où il élit domicile depuis plus de cinquante
                                                                enrich  our  collective  human  experience.  By  exploring            Son  engagement  va  au-delà  des  expositions.  Il   ans,  il  évoque  son  itinéraire  avec  une  voix
                                                                and  respecting  different  cultures,  we  foster  empathy,           intervient régulièrement dans des établissements   empreinte  d’une  sérénité  orientale.  Son  regard
                                                                understanding, and unity in our global community. Let’s               scolaires  et  centres  socio-culturels  pour  initier   pétillant semble refléter les vers enchanteurs de
                                                                embrace diversity as a source of strength and inspiration,            les  nouvelles  générations  aux  subtilités  de  son   la déesse d’Ishtar. Il se confie : « Mes premières
                                                                promoting inclusiveness and mutual respect in all our                 art. Professeur aux Ateliers de la Ville de Paris,   calligraphies  ?  Elles  remontent  à  l’enfance,  à
                                                                interactions. This is our mission as artists and intellectuals.       ancien enseignant à la faculté de Lettres d’Aix-en-  ces lignes tracées sur les pages vierges de mon
                                                                We must always think about creating conscious, useful                 Provence, puis à l’Institut national des langues et   cahier d’écolier, un rituel partagé par les jeunes
                                                                and pertinent artistic content.                                                          •  civilisations orientales (INALCO) à Paris, Ghani   élèves des écoles coraniques durant les vacances.
                                                                                                                                      Alani  est  un  pédagogue  dévoué  qui  perpétue   Le  cours  d’écriture  coranique  n’était  autre
                                                                                                                                      avec ferveur la richesse d’un savoir ancestral.  qu’une  initiation  à  la  calligraphie  ;  il  incarnait



                                                                           w w w. d i va i n t e r n at i o n a l . c h               w w w. d i va i n t e r n at i o n a l . c h
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56