Page 22 - Journal le Suroît 7 février 2018
P. 22

Haut-Saint-Laurent                                                         Haut-Saint-Laurent

           2 events in 1 in the Haut-Saint-Laurent                                                     2 événements en 1
       COMMUNITY NIGHT + HEALTHY                                                         SOIRÉE COMMUNAU-T +

                             FAIR EVENT                                                           FOIRE EN SANTÉ


        While celebrating Valentine’s Day and provid-  sports and cultural enthusiasts, families; parents  C’est  sous  le  thème  « On  a  votre  santé  à  sportives  et  culturelles,  les  familles,  les
      ing  the  usual  activities  and  services,  the  next  of infants, preschool children, caregivers, volun-  cœur » que la prochaine Soirée Communau-T  parents de poupons, les enfants d’âge présco-
      Communi-T  Night,  in  partnership  with  the  teers, environmental supporters and more.  célèbrera  la  fête  de  l’amour  en  formule  laire,  les  aidants  naturels,  les  bénévoles,  les
      Montérégie-West   Community   Network   The Community Nights are an opportunity to  habituelle  en  plus  d’offrir  une  soirée   passionnés d’environnement et plus encore.
      (MWCN), will also host the Healthy Heart Fair at  cultivate  a  sense  of  belonging  to  the  Haut-  thématique sur la santé grâce à un partenariat
      the Châteauguay Valley Regional High School.  Saint-Laurent by stimulating community devel-  avec  le  Montérégie-West  Community  Les  Soirées  Communauté  se  veulent  une
      Save the date: February 13, from 5 p.m. until 7  opment and creating networking opportunities  Network. Nous vous invitons donc à réserver  occasion de cultiver le sentiment d’apparte-
      p.m.,  1597,  Route  138A.  All  citizens  from  the  for  citizens,  all  free  of  charge.  They  provide  votre plage horaire, de 17 h à 19 h en date du  nance au Haut-Saint-Laurent en stimulant le
      Haut-Saint-Laurent  are  invited  to  this  special  opportunities  for  engaging  in  meaningful  13    février  pour  vous  rendre  à  l’école   développement communautaire et en créant
      Night where everything is free.       encounters  and  forging  bridges  between  secondaire CVR, au 1597, route 138 A. Tous les  des  opportunités  de  réseautage  pour  la
                                            Francophone  and  Anglophone  communities,  citoyens du Haut-Saint-Laurent sont les bien-  population,  le  tout,  gratuitement.  Elles
        Presented  in  English  at  5  p.m.,  the  Healthy  between  organizations  and  citizens,  and  venus à ce 5 à 7 où tout est gratuit.  permettent   d’occasionner   de   belles
      Heart workshop aims to initiate practical steps  between citizens and their fellow citizens.                     rencontres  et  de  tisser  des  liens  entre  les
      to  prevent  age-related  disorders  as  well  as  to  The  partners  behind  the  organization  of  Présenté en anglais à 17 h, l’atelier Healthy  communautés  francophone  et  anglophone,
      promote healthy lifestyle choices for everyone.  events include the New Frontiers School Board  Heart abordera des mesures pratiques visant  entre les organismes et les citoyens et entre
        More  than  thirty  organizations,  including  (NFSB), the Community Learning Centers (CLC),  à prévenir les troubles liés au vieillissement et  ces derniers et leurs concitoyens.
      some  health  specialists,  confirmed  their  pres-  the  Commission  scolaire  de  la  Vallée-des-  à promouvoir les saines habitudes de vie pour
      ence  and  will  provide  information  on  services  Tisserands  (CSVT),  the  Corporation  de  les gens de tous les âges.  Les  partenaires  derrière  l’organisation  des
      available  to  citizens  between  the  ages  of  0–  développement  communautaire  (CDC)  du                     événements  regroupent  la  Commission
      100+ from the Haut-Saint-Laurent territory. In  Haut-Saint-Laurent,  the  MRC  du  Haut-Saint-
      short, there will be something for everyone, in  Laurent, the Centre intégré de santé et services  Plus  de  trente  organismes,  dont  plusieurs  scolaire New Frontiers (NFSB), les Community
      English  and  French.  We  even  offer  a  free  sociaux de la Montérégie-Ouest (CISSSMO) —  spécialisées en santé, ont déjà confirmé leur  Learning Centres (CLC), la Commission scolaire
      spaghetti  dinner—take  a  break  from  cooking  territoire du Haut-Saint-Laurent, the Réseau 0-  présence et offriront gratuitement des infor-  de  la  Vallée-des-Tisserands  (CSVT),  la
      and dishes—and a free daycare service for 0–7  5,  the  organizations  Moisson  Sud-Ouest  and  mations sur les services de proximité offerts  Corporation  de  développement  communau-
      year-olds.                            Ancres et Ailes, Leahy Orchards. Finally, a huge  aux  citoyens  du  Haut-Saint-Laurent  de  0  à  taire  (CDC)  du  Haut-Saint-Laurent,  la
        In  just  one  evening,  you  can  discover  thank you to the management, the staff and the  100+ ans. Bref, il y aura de tout pour tous les  Municipalité  régionale  de  comté  (MRC)  du
      resources  available  for  seniors,  new  residents,  students of CVR for their warm welcome and  goûts,  en  français  et  en  anglais  et  sans   Haut-Saint-Laurent, le Centre intégré de santé
                                            contribution to the success of this evening. n  sollicitation.  On  vous  offre  même  un  repas  et  services  sociaux  de  la  Montérégie-Ouest
                                                                                  gratuit de spaghetti — congé de cuisine et de  (CISSSMO) — territoire du Haut-Saint-Laurent,
         CLASSIFIED ADS                                         Special Price 75  vaisselle  —  et  un  service  gratuit  de  halte-  le  Réseau  0-5,  les  organismes  Moisson  Sud-
                                                                   7
                                                                 $
                                                                                                                       Ouest,  Andres  et  ailes ;  l’entreprise  Leahy.
                                                                                  garderie pour les 0-7 ans sur place.
                                                                       French
                                                                                                                       personnel  ainsi  qu’aux  élèves  de  l’école  CVR
               450.371.8051 • 1.877.371.8051                         Taxes incluses  En une petite soirée, vous découvrirez des  Finalement, un immense merci à la direction, au
                                                                     Pour 15 mots ou moins.
                                                                                  ressources disponibles pour les aînés, les nou-  pour leur accueil et leur contribution au succès
             Fax: 450.371.4237 • journal@media-sudouest.com
                                                                $       75        veaux  résidants,  les  amateurs  d’activités  de cette soirée. n
                              JOURNAL
                           Le Suroîte Suroîte Suroît                   French and English
                           L L
                                                                   9 For 15 words or less
                                                                       Taxes included
                                                                    20¢ additional word
                                                                                                Mois de la culture à l’école
                         QCNA       (Quebec  OVER  ONE  MILLION  Qualify.  CALL  QUEBEC
        SERVICES
                         Community  Newspapers  DOLLARS  of  Safety  and  BENEFITS  1-(800)-211-  LES VOIX DE LA POÉSIE
       JACK-OF-ALL-TRADES  Association)  can  place  Workwear  Clear-Outs.  3550
       for  interior  and  exterior  your classified ad into 20  Serving   Rural    Les voix de la poésie offrent gratuitement une multitude de ressources pour enseigner la poésie
       house  work.  Repair  and  weekly papers throughout  Municipalities and Farms  COMING EVENTS  au secondaire et au cégep, en anglais comme en français. Elles offrent deux anthologies en
     February 7, 2018 installation of accessories.  the  one  you  are  reading  1986. Great deals. Don’t  COLORADO   BLUE  grâce au nouveau programme de Poètes à l’école.
                                                                                    ligne (en français et en anglais), des plans de cours et des visites de poètes dans les classes
                                            across  Canada  since
                         Quebec  -  papers  just  like
       25 years experience. Call
                                                               SPRUCE: $0.99/each for
                         right now! One phone call
                                            Miss  Out!  directwork-
       514-915-1144.  (17-01/07-
                                                               a box of 180 ($178.20).
                                            wear.com.
                                                                                    Le programme valorise le bilinguisme : le concours se divise en trois sections, une anglaise, une
                         does it all! Call Marnie at
       21-02/07-03-2017)
                                                               Also  full  range  of  tree,
                                                                                    française et une bilingue. Dans cette dernière, des élèves apprennent un poème en anglais et
                         QCNA
                                514-697-6330.
                         Visit: www.qcna.org.
        ANTIQUE
                                                               seedlings.  Free  shipping
                                            from the  Government  of
                          FOR SALE          GET  UP  TO  $50,000  shrub,   and   berry  un en français et les récitent devant public.
                                                               most of Canada. Growth
                                                                                    Comme  les  participants  et  participantes  posent  leur  candidature  en  ligne,  le  concours  est
       ABRACADABRA turn
                                            Canada. Do you or some-
     The Southwest News  into   ready  paintings,  SAWMILLS from  only  these  conditions?  ADHD,  3846 or TreeTime.ca  vidéos  de  leurs  récitations  de  trois  poèmes  à  travers  le  compte  d’un  enseignant  ou  d’une
                                                               guarantee.  1-866-873-
       your  hidden  treasures
                                            one you know have any of
                                                                                    accessible aussi bien en région, à la campagne et en ville. Les élèves intéressés envoient les
                    cash.
                                                                                    enseignante qui les accompagne dans le processus.
       International
                   buyer
                         $4,397. - MAKE MONEY
                                            Anxiety, Arthritis, Asthma,
                                                                Is there a Gambling
                         & SAVE MONEY with your
       wants  to  purchase  your
                                                        COPD,
                                            Cancer,
                                                                 problem in your
       antiques,
                         own  bandmill  -  cut  lum-
                                                                                    Les voix de la poésie sont un organisme de bienfaisance fondé par Scott Griffin en 2010. Leur
                                            Depression,
                                                       Diabetes,
                                                                    family?
       china,  crystal,  gold,  sil-
                                                                 Gam-Anon might
                                                                                    mission est d’encourager les jeunes de partout au Canada à vivre l’aventure de la poésie par
                                                       Walking,
                                                                 help parents and
       verware,  jewellery,  rare
                                            Fibromyalgia,
                         stock  ready  to  ship.  Free
                                                        Irritable
                                                                                    année un concours de récitation pancanadien qui aura lieu cette année en avril à Toronto.
     - books,  sports,  movies,  ber  any  dimension.  In  Difficulty   Overweight,  friends of compulsif  le biais de la lecture, de l’écriture et de la récitation. Les voix de la poésie organisent chaque
                                            Bowels,
                         info  &  DVD:  www.
                                                                    gamblers
                                                                  Informations:
       postcards, coins, stamps,
                         NorwoodSawmills.com/4
                                                                                    La date limite pour participer au concours est le 8 mars prochain. Visitez le www.lesvoixde-
                                            Trouble  Dressing...and
     Page 22  records. 514-501-9072.  00OT.  1-800-567-0404  Hundreds more. ALL Ages  www.gam-anon.org  lapoesie.com pour plus d’information.
                                                                514-484-6666 or
                                                                 1-866-484-6664
       MONTREAL AREA ONLY
                                            &  Medical  Conditions
                         ext:400OT.
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27