Page 124 - Senayan Documentation
P. 124

14 Tips dan Trik


                          d) Misalkan yang dibuat adalah id_ID, maka sekarang di direktori tadi terdapat
                             sesuatu seperti id_ID / LC_MESSAGES
                      3. Membuat KATALOG untuk menciptakan terjemahan

                          a) Mulai PoEdit
                          b) Klik Menu "File"> "New Catalog"
                               • Tab "Project info":
                               • "Project Name and Version": (Opsional) Masukkan Senayan3
                               • "Team": (Opsional) Masukkan nama Anda
                               • "Team’s email address": (Opsional) Masukkan email Anda
                               • "Language": Pilih bahasa yang anda ingin menerjemahkan ke
                               • "Country": Pilih negara untuk bahasa
                               • "Charset": Gunakan utf-8
                               • "Source code charset": Gunakan utf-8
                               • "Plural forms": Ini sedikit lebih rumit. Jika bahasa Anda hanya memi-
                                 liki satu bentuk jamak bentuk menggunakan: nplurals = 2; plural =
                                 n! = 1; Untuk bahasa lain Anda dapat menemukan daftar kemungki-
                                 nan bentuk jamak di http://translate.sourceforge.net/wiki/l10n/
                                 pluralforms
                               • "Base Path": Masukkan: ../../../../../
                               • "Paths" (Klik tombol "New Item"): Masukkan: . (hanya titik)
                               • Tab "Kata kunci"
                               • Tambahkan dua baris:
                                 __ (Dua garis bawah)
                                 _ngettext
                          c) Tekan ok dan menyimpan file di bawah senayan3 \ lib \ lang \ locale \
                             (YOUR LANGUAGE) \ LC_MESSAGES dengan nama
                             messages.po

                      4. Memulai transalasi

                          a) Pertama-tama Anda harus mengambil semua string yang akan diterjemahkan.
                             Pergi ke "Catalog"> "Update from sources" (atau cukup klik tombol ketiga
                             dari kiri di jendela utama)
                          b) Sekarang mulai menerjemahkan setiap baris dengan mengkliknya dan mema-
                             suki terjemahan di bagian bawah jendela
                          c) Setelah selesai pergi ke "File"> "Save" (atau tekan tombol kedua dari kiri)

                      5. Menyajikan hasil terjemahan

                          a) Buka file \ senayan3 \ lib \ lang \ localisation.php dan pada baris seperti
                             ini di akhir harus diubah/ditambahkan:

                         $available_languages [ ] = array ( ’xx_XX ’ , _ ( ’NAMA BAHASA
                              INGGRIS ’ ) , ’NAMA NATIVE Bahasa ’ ) ;




                                                           111
   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129