Page 94 - Livro Copa 2014 Russo.indb
P. 94

e Restaurantes (Abrasel), houve bares e restaurantes da região que   зафиксировали 200-процентное увеличение продаж. Туристическая достопри-
                                 registraram aumento de 200% nas vendas. Ponto turístico de Belo   мечательность Белу-Оризонти, Центральный рынок, зарегистрировал рост
                                 Horizonte, o Mercado Central fechou os números com aumento de   продаж на 40%.
                                 40% no movimento.
                                                                                           125 тысяч туристов посетило Культурный кластер Площади Либердаде.
                                 O Circuito Cultural da Praça da Liberdade registrou 125 mil visitas   Центр современного искусства Иньотим в пригороде столицы штата, Брума-
                                 durante a Copa. O Centro de Arte Contemporânea de Inhotim, em   диньо, принял 40 тысяч туристов. Дворец Искусств, в центре Белу-Оризонти,
                                 Brumadinho, região metropolitana da capital mineira, recebeu 40   посетило 35 тысяч гостей.
                                 mil turistas. Já o Palácio das Artes, no centro de Belo Horizonte, teve
                                 35 mil visitantes.                                        Транспортное планирование в дни игр в Белу-Оризонти уделило особое внима-
                                                                                           ние общественному транспорту. Около 100 тысяч пассажиров воспользова-
                                 O planejamento de trânsito para os dias de jogos em Belo Horizonte   лось автобусами Терминалов Чемпионата, другие 30 тысяч выбрали скорост-
                                 privilegiou o transporte público. Cerca de 100 mil passageiros utilizaram   ные линии BRT (Bus Rapid Transit). Автобусная система BRT начала работу в
                                 os ônibus dos Terminais Copa e outros 30 mil optaram pelo BRT (Bus   феврале 2014 года. В период чемпионата мира действовало 25 километров
                                 Rapid Transit). Sistema de ônibus articulado, o BRT começou a funcionar   выделенных коридоров.
                                 em fevereiro de 2014. No período da Copa, eram 25 quilômetros de
                                 corredores exclusivos.


                                SEGURANÇA


                                 БЕ З ОПА СНОС ТЬ

                90
                                 Minas Gerais contou com um efetivo de 60 mil agentes de segurança   На территории штата Минас Жерайс в период ЧМ-2014 работало 60 тысяч
                                 durante a Copa. Mais de 1,4 mil câmeras foram posicionadas em ruas,   сотрудников безопасности. Более 1400 камер было установлено на улицах,
                                 aeroportos, estações de metrô, entorno do Expominas e locais de   в аэропортах, на станциях метро, вокруг Экспоминас и в местах больших
                                 grande concentração de pessoas.                           скоплений людей.

                                 O Centro Integrado de Comando e Controle (CICC), inaugurado em   Интегрированный центр командования и управления (CICC), открытый в
                                 2013, antes da Copa das Confederações, monitorou o perímetro de   2013 году перед Кубком Конфедераций, обеспечивал безопасность периметра
                                 segurança do Mineirão, rotas protocolares e de emergência das dele-  стадиона Минейрао, протокольных и запасных маршрутов делегаций, станций
                                 gações, estações e malha metroviárias, rodoviária, estações do BRT,   и линий метро, автодорог, станций BRT, перевозок опасных грузов, системы
                                 transporte de cargas perigosas e sistemas de água e de transmissão   водопровода и сети электропередач.
                                 de energia elétrica.
                                                                                           Концессионный контракт на управление аэропортом Танкредо Невес в Конфинс
                                 O contrato de concessão do Aeroporto Tancredo Neves, em Confins,   был подписан в апреле 2014 года, согласно нему, в ближайшие 30 лет аэропорт
                                 foi assinado em abril de 2014 e previu investimento de R$ 3,5 bilhões   получит инвестиций на сумму 3,5 млрд. реалов. Инвестиции в период проведе-
                                 em 30 anos. Para a Copa do Mundo, o investimento foi de R$ 430,1   ния Кубка Мира составили 430,1 млн. реалов.
                                 milhões.
                                                                                           Во время Чемпионата мира аэропорт принял 1,11 миллионов пассажиров.
                                 Durante o Mundial, o aeroporto recebeu 1,11 milhões passageiros. No   8 июля, после полуфинала между Бразилией и Германией, был побит рекорд
                                 dia 8 de julho, data da semifinal entre Brasil e Alemanha, o recorde de   воздушного траффика - 506 взлетов и посадок. Даже при таком интенсивном
                                 movimento de aeronaves foi superado, com 506 movimentos. Mesmo   движении средний показатель задержек составил всего 7,03%, что значительно
                                 com intensa demanda, o índice médio de atrasos foi de 7,03%, muito   ниже международного стандарта 15%. Развлекательную зону аэропорта, Fun
                                 abaixo do padrão internacional, de 15%. Espaço de entretenimento,   Zone, посетило 116 тысяч человек.                                    Foto: GettyImages
                                 a Fun Zone no aeroporto mineiro recebeu 116 mil pessoas.








                 C O P A 2014          /              ЧЕМПИОН А Т  МИР А  БР А ЗИ ЛИ Я   2 0 1 4
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99