Page 136 - Lokmanya Tilak Samagra (khand 2)
P. 136

~IBHUS AND  V~JSHAKAPI               121

         have occurred three days previous to the  Vifhuwin  (the autumnal
         equinox ).  The  observation  thus appears  to  have  attracted consi-
         derable  attention  in  those  days.  It  seems  to  have  been  a  total
         eclipse  of the sun,  and· the  stars  became  visible  during  the  time,
         for  so  I interpret the expression,  bhuvanani adtdhayuh  in  verse  5.
         In verse 6 we are told that "Atri knew (the eclipsed sun) by tur£ya
         brahma ",  and  SayatJ,a  interprets  the  last  two  words  to  mean
         "  the fourth verse or mantra. "  But the verse wherein these words
         occur  is  itself  the  sixth,  and  S~yalla  has  to  explain  that  by
         '  fourth '  is  to  understood  the  ' fourth,  if we  count  from  the
         sixth,  i.  e.,  the  tenth  verse  ! '  The  explanation  may  be  good
         from  the  ritualistic  point  of  view,  but  it  appears  to  me  to  be
         quite  unsatisfactory  otherwise.  I  would  rather  interpret  turiyU1JO
         brahmaiJa  to  mean  "  by  ineans  of turtya. "  Tur£ya  is  mentioned
         in  modern astronomical works as a name for an instrument called
         qudrant  ( Siddhanta  Shiroma~i x.  15 ),  and though  we  may  not
         suppose the same instrument to have existed in the old Vedic days,
         yet there seems to be  no objection to hold that it may have meant
         some  instrument  of obeservation.  The word  brahma  is  no doubt
         used  to denote a mantra,  but it may also mean  knowledge  or  the
         means  of  acquiring  such  knowledge.  In  ~ig. ii.  2.  7  Saya~a has
         himself interpreted  brahma  to  mean  some  "  act  or action; "  and
         I see no reason why  we should not understand the phrase tur£yf»!ll
         brahma~Jii in the above hymn to mean "  by the action of turtya, "
         or,  in  other  words,  "  by  means of turtya, "  and thus  give  to  the
         whole  hymn  a simple and natural appearance,  rather than endea-
         vour  to  interpret  it  after  the  manner  of the  Red  Indians,  who
         believed  that  Columbus  averted  the  calamity  of  the  eclipse  by
         prayers.  The peasants  of the  Vedic  times,  some  scholars  might
         argue,  cannot  be  considered  to  be  more  civilised  than  the  Red
         Indians;  but in  so. arguing  they  forget  the  fact  that  there  must

         I,  therefore,  simp'y  use  the  hymn  for  the  purpose  of  showing  that
         an c.:lipse  of the  ~un was  obsen·ed in  thoso days in  such  a  way  as  to
         leave ;1  record  behind.  It would be difficult  to  deduce any other reliable
         co\Jdusion from  it e\·en  upon  the assumption,  not known and hence not
         use\!  by Prof.  Ludwig,  that  the vernal equinox was  then  in  Orion  and
         that  the edipse O(Curred  three  days  before  the  autumnal  equinox  as
         described  in  the Bn\hmat;~as.  I  cannot,  howe\·er,  accept  tho suggestiou
         that  the  hymn  ma}·  be  understoc d  as  referring  to  the obscuration of the
         sun  by douds .
   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141