Page 7 - Ukrainian Resurrection
P. 7
простягли руки до Ісуса і схопили Його. І ось один із тих, що
були з Ісусом, простягнувши руку, вихопив свого меча і
вдарив архиєрейового раба і відсік йому вухо. Тоді каже
йому Ісус: Сховай свого меча, бо всі, які взяли меча, від меча
загинуть. Чи ти гадаєш, що Я не можу вблагати Мого Батька,
щоб Він дав Мені понад дванадцять леґіонів ангелів? Як же
тоді збудуться Писання, що так мусить статися? В ту годину
Ісус промовив до натовпу: Наче проти розбійника ви вийшли
з мечами й киями, щоб Мене схопити; кожного дня сидів Я в
храмі навчаючи, і ви не схопили Мене. Це ж усе сталося,
щоб збулося Писання пророків. Тоді всі учні, полишивши
Його, втекли. Ті, що схопили Ісуса, повели Його до архиєрея
Каяфи, де зібралися книжники та старшини. Петро ж ішов за
Ним віддалік до двору архиєрея і, увійшовши всередину, сів
зі слугами, щоб побачити кінець. Архиєреї та старшини і
весь симедріон шукали фальшивого свідчення проти Ісуса,
щоб заподіяти смерть Його. Не знайшли, хоч виступало
багато фальшивих свідків. Нарешті, прийшло двоє і кажуть:
Він говорив: Можу знищити Божий храм і за три дні
відбудувати. Архиєрей устав і сказав Йому: Чому не
відповідаєш на те, що вони проти тебе свідчать? Але Ісус
мовчав. І архиєрей сказав Йому: Заклинаю Тебе Богом
живим, щоб ти сказав нам, чи Ти є Христос — Син Божий.
Промовив до нього Ісус: Ти сказав; одначе кажу вам: відтепер
побачите Сина Людського, що сидить праворуч Сили і йде
на небесних хмарах. Тоді архиєрей роздер свою одіж,
твердячи, що хулу сказав: Яких ще потребуємо свідків? Ось
тепер ви чули хулу. Як вам здається? Вони відповіли й
сказали: Він повинен умерти. Тоді заплювали Йому обличчя
та били Його; інші ж ударяли в обличчя, кажучи: Пророкуй
нам, Христе, хто тебе вдарив? Петро сидів ззовні у дворі; і
приступила до Нього одна рабиня, кажучи: І ти був з Ісусом
Галилейським. Але він зрікся перед усіма, заявивши: Не
7