Page 44 - Ukrainian Gospel MT 2017
P. 44
36
і одного побили, а другого замордували, а того вкаменували. Знов послав
37
він інших рабів, більш як перше, та й їм учинили те саме. Нарешті послав до
38
них сина свого і сказав: Посоромляться сина мого. Але винарі, як побачили
сина, міркувати собі стали: Це спадкоємець; ходім, замордуймо його, і забе-
39
ремо його спадщину! І, схопивши його, вони вивели за виноградник його,
та й убили. Отож, як прибуде той пан виноградника, що зробить він тим
40
винарям? Вони кажуть Йому: Злочинців погубить жорстоко, виноградника
41
ж віддасть іншим винарям, що будуть плоди віддавати йому своєчасно.
У цій притчі Ісус мав на увазі ізраїльський народ, над яким Бог чимало по-
трудився. Він насадив його, наче виноградник, і очікував від нього плодів.
«Виноградарі», котрим Бог доручив наглядати за ним, це, звісно, релігійні
вожді народа. Але вони не захотіли визнати права хазяїна на Його «вино-
градник». І кого б Він не посилав до них (Його пророків), вони всіх відкидали.
Зрештою, вони вирішили вбити і Сина Його, Ісуса Христа, «вивівши» Його
за межі Єрусалиму.
42 Ісус промовляє до них: Чи ви не читали ніколи в Писанні: Камінь, що
його будівничі відкинули, той наріжним став каменем; від Господа сталося
43
це, і дивне воно в очах наших! Тому кажу вам, що від вас Царство Боже
44
відійметься, і дасться народові, що плоди його буде приносити. І хто впаде
на цей камінь розіб'ється, а на кого він сам упаде то розчавить його.
Тут мова йде про жертву Христа на хресті, а відновлення відкинутого
каменя символізує Його воскресіння. Впасти на Христа (Камінь) – означає
вклонитися у смиренні та розкаятися у гріхах; а якщо Камінь впаде на
когось, то це означає бути засудженим Христом, Тим Самим, Який є
Спасителем людства.
45
А як первосвященики та фарисеї почули ці притчі Його, то вони зрозуміли,
46
що про них Він говорить. І намагались схопити Його, але побоялись лю-
дей, бо вважали Його за Пророка.
44