Page 58 - Arabian Studies (II)
P. 58

48                                                Arabian Studies II
                    One of Ibrahim al-Hadrani’s masterpieces, composed while in prison
                    is his 'Ayniyyah, of which the following arc a few verses:

                        f—3                                6 —IA j L LmJ I 0!l> It dU
                                                                     *
                        ^              L 1 jl                     of ^

                     For my own part I elegised the death of Zayd al-Mawshikl and
                     collaborated with Ibrahim al-Ha<jranI in elegising that of Sayf
                     al-Haqq Ibrahim, son of Imam Yahya. Others also composed
                     excellent verses lamenting some of those executed. Most of this
                     poetry has been recorded and kept; some has already been published
                     while some is still in manuscript form.
                       The poet Ahmad al-Mu'alliml, Ambassador of the Yemen to
                     Ethiopia, has some interesting literary memoirs on the events of that
                     period. When I wrote to him enquiring about certain poems I had
                     composed at that time but of which I had not kept copies, he replied
                     in a long letter dated 14 September 1973.

                     My dear friend,
                       Allow me to put together my scattered notes and try to trace
                     what it is possible to trace. I shall tell you something about your
                     two poems, the subject of your enquiry. I forgive our friend and
                     our poet, Ibrahim al-Hadranl, everything except his negligence
                     over a large metal trunk. You probably still remember that he was
                     released before me. I then sent him this trunk which contained the
                     issues of the journals al-Scilwah and al-Nadwah which we used to
                     produce in hand-written form. It also contained many poems.
                     Ibrahim says he buried it at San‘a’ out of fear and left for
                     Hudaydah. He adds that when he returned to San‘a’ he found that
                     the city had much changed; many new buildings had been erected
                     and he could not trace the place (where he had buried the trunk),
                     and it seems that it had been paved over.

                     Ahmad al-Mu‘allimI also informs me that in his diary
                   (pp. 92—103) there is a great deal on the poet al-Sayyid Muhammad
                   b. Ahmad al-Shaml and he copied out two of his poems. One of
                   them bears the title Fawq al-ushsh al-markum (Above the piled-up
                   nest). In the following lines from this poem, the poet describes the
                   condition of his fellow-prisoners:

                     U' -L—j \—UaJbj                     Ua c! Jy*$\              U


                                           *
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63