Page 137 - PURPLE MUSIC Nº 2- DICIEMBRE 2020 - LOVE SYMBOL
P. 137

If    don’t think about the fact that she left me     Si no pienso en el hecho de que ella me ha dejado
           If     don’t see the pearls fall from the sky         Si no veo las perlas caer del cielo
           If     don’t hear the accusations of blasphemy        Si no escucho las acusaciones de blasfemia
           If     don’t feel the tears in my eyes                Si no siento las lágrimas en mis ojos
           This is the best day of my life                       Este el mejor día de mi vida

           U say u’ll call my and then u don’t                   Dices que llamarás y después no lo haces
              ‘ll want 2 kiss u and then    won’t                Querré besarte y después no
           We both do nothing and call it love                   Ninguno de los dos hace nada y lo llamamos amor
           Is this love? Is this love?                           ¿Es esto amor?, ¿es esto amor?

           This morning    wanted a cup of coffee                Esta mañana quise una taza de café
           But     didn’t have any cream                         Pero no tenía nada de nata
           Last night     wanted some inspiration                Anoche deseaba inspiración
           But     didn’t have any dreams                        Pero no tuve ningún sueño
           Coupled with the fact that u belong 2 another         Eso junto al hecho de que perteneces a otro
           Whose name is self-righteousness                      Cuyo nombre es arrogancia
           Evil girl, if one of us has a date                    Chica malvada, si uno de nosotros tiene una cita
           With the undertaker which one will it be?             Con el enterrador, ¿cuál de los dos será?
           U can cry 4 ever but u’ll get no sympathy             Puedes llorar para siempre pero
           This is the best day of my life                       No obtendrás compasión
                                                                 Este es el mejor día de mi vida

              ‘ve got 3 chains o’ gold and they will             Tengo tres cadenas de oro y brillarán
           shine 4 ever                                          para siempre
           They are the nucleus of my soul                       Son el núcleo de mi alma
           Meltdown -no they will never                          Derretirse, no, nunca lo harán

             ’ve got 3 chains o’gold and they will               Tengo tres cadenas de oro y brillarán
           shine 4 ever                                          para siempre
           If one of us has 2 go, u will go before me            Si uno de los dos tiene que irse, tú te irás antes

              ‘ve got 3 chains o’gold and they will              Tengo tres cadenas de oro y brillarán
           shine 4 ever                                          para siempre

           They will shine 4, they will shine                    Brillarán para, brillarán

           They will                                             Lo harán
































                                                                                                         137
   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142