Page 18 - คมอการเดนทางศกษาดงานประเทศญปน 27-11-62 ถง 3-10-62_Neat
P. 18
17
Shinzaburo Hanpu; เปนตราสำหรับถุงผาฝายธรรมดาที่ไมมีการพิมพ ซึ่งเปนสินคาสวนใหญของราน
Shinzaburo Kaban; เปนตราสำหรับผลิตภัณฑผาลินิน และผาใบที่พิมพดวยรูปแบบดั้งเดิมของราน
Ichizawa Hanpu; เปนตราสำหรับผลิตภัณฑแบบดั้งเดิมที่ทางราน ซึ่งทำขึ้นเปนพิเศษสำหรับกระเปาสำหรับ
ชางฝมือและคนทำงาน
ตราเหลานี้แสดงถึงความรับผิดชอบของรานตอผลิตภัณฑ ซึ่งจะระบุที่อยูของรานดวย เพื่อใหลูกคา
สามารถนำมาซอมแซมได
เรื่องราวของ kaban
เมื่อ Ichizawa Shinzaburo Hanpu เปดรานนั้น ยังไมมีตัวอักษรสำหรับกระเปาผา (cloth bag)
มีแตอักษร 鞄 ซึ่งมาจากการรวมกันของอักษร 革 (หนัง) และ 包 (การหอ) แตทางรานทำกระเปาจากผาฝาย
ไมไดทำจากหนัง เราจึงเห็นวาคำนี้ไมเหมาะที่จะแสดงถึงผลิตภัณฑของราน เมื่อทำการคนควาตอไปพบวาตัวอักษร
for “鞄” เกิดจากการประดิษฐของรานกระเปาในโตเกียวในสมัยเมจิ (1868-1912) ทางรานจึงตัดสินใจสราง
ตัวอักษรที่มาจากการรวมกันระหวางตัวอักษร 布(ผาฝาย) กับ 包 (การหอ) ซึ่งเราหวังวาตัวอักษรของเรา
kaban นี้จะปรากฏในพจนานุกรมภาษาญี่ปุนอาจจะรอยปจากนี้
วิวัฒนาการของผลิตภัณฑ (Product Evolution)
กระเปาเครื่องมือสำหรับชาง (Craftsmen’s Tool Bag)
เริ่มแรกนั้นผลิตสำหรับชางเมื่อรอยกวาปที่แลว ในสมัยนั้น
กระเปาจะมีหูหิ้วสั้นสำหรับแขวนที่มือจับของจักรยาน ซึ่งเปน
ยานพาหนะหลักสมัยนั้น ลูกคาหลัก คือ รานขายยา และชาง
ปูน ที่สั่งไปใหพนักงานของรานหรือลูกคาใช โดยจะมีที่อยูและ
เบอรโทรติดที่กระเปาเปนการโฆษณา