Page 9 - 林筠峰聲樂獨唱會
P. 9
Come Paride vezzoso from Opera “L'elisir d'amore” G.Donizetti
“迷⼈人的巴黎”出⾃自歌劇“愛情靈藥”
Come Paride vezzoso
porse il pomo alla più bella, mia diletta villanella,
io ti porgo questi fior.
Ma di lui più glorioso,
più di lui felice io sono,
poiché in premio del mio dono, ne riporto il tuo bel cor.
Veggo chiaro in quel vision, ch'io fo breccia nel tuo petto. Non è cosa sorprendente; son galante, son sergente;
non v'ha bella che resista, alla vista d'un cimiero;
cede a Marte iddio guerriero, fin la madre dell'amor.
董尼才第
迷⼈人的巴黎
把蘋果給了最美麗,
我親愛的質樸女孩,
我給你這朵花。︒
但比他更光榮,
我比他更開⼼心,
因為作為我的禮物的獎勵
我帶⾛走你可愛的⼼心。︒
我在那張⼩小臉上看得很清楚 我已經減少了對你的吝嗇。︒ 這並不奇怪, 我很勇敢,我是⼀一名中⼠士;
沒有誰能抗拒的美麗 軍服的視線; 到⽕火星戰爭之神, 甚至愛的母親也屈服了。︒