Page 94 - 《少年诗刊》2020年1/2合刊
P. 94
比萨,可乐,自有别样的风味 ……
西饼甜点
黑暗中的远航
孙雪
我的床是条船
[ 英 ] 罗伯特·路易斯·斯蒂文森 文爱艺 译
我的床是一条小船,
保姆帮我翻过船舷,
再给我穿上水手的衣裳,
让我在黑暗中扬帆启航。
夜里,我走上甲板,
向岸上的朋友道声晚安,
我闭上双眼船便离港远行,
然后什么都看不见也听不见。
有时我会带些东西上床,
就像细心的水手一样。
或许是一小块婚宴蛋糕,
或许是一两个玩具。
我们在黑暗中航行整晚。
当白天最终来临时,
我却发现我的船儿,
安稳地停靠在我的房间。
世界上最神奇的东西,莫过于大自然的变幻莫测和孩子天马行空
的想象力。英国诗人罗伯特·路易斯·斯蒂文森的诗集《一个孩子的诗
园》歌唱的就是孩子眼中奇妙无比的世界。在那里,积木搭出宫殿和城
堡,孩子变成幻想中的君王;闭上双眼,就能飞到小人国,经历一次奇
幻的冒险;夜晚在沉睡之谷游荡,爬上梦的山腰,倾听那奇妙乐曲。一
切都是如此的神秘、浪漫与美好。在《我的床是条小船》里,“我”以
92