Page 24 - Linne Guida Redazionali
P. 24

Riferimenti bibliografici



         l riferimento bibliografico è l’insieme dei dati che consentono di identificare
        Iuna fonte in modo corretto e univoco. Di solito, il formato dei riferimenti di-
        pende dalla collocazione del riferimento stesso e dal tipo di rimando usato
        nel corpo del testo (autore-anno, solo autore, esponente, numerazione pro-
        gressiva). Le peculiarità dei diversi formati hanno lo scopo di rendere più ef-
        ficiente il meccanismo di ricerca delle infomazioni.
        Ci sono due caratteristiche principali da tenere in considerazione: il primo
        aspetto riguarda le modalità di scrittura della fonte nei riferimenti bibliografici
        del proprio elaborato; il secondo riguarda il sistema usato per far riferimento
        alla fonte direttamente nel testo. Esistono tre diversi tipi di citazione interte-
        stuale (all’interno del testo) per far riferimento a una fonte:
            •  Sistema autore-anno: In questo sistema si indica l’autore e l’anno
               di pubblicazione direttamente nel testo, nel punto in cui si cita la fonte.
               Riportiamo anche la possibilità di aggiungere il numero della pagina
               accanto all’anno di pubblicazione, come riportato in alcuni esempi
               nei precedenti paragrafi, con lo schema sistema autore-anno-numero
               di pagina.
            Esempio:  Ma Giovanna Axia (1996; p. 128)2 sostiene: “essere cortesi è
            un’arte che deriva da un forte impegno a usare l’intelligenza per capire
            le  circostante sociali e, in particolare, lo stato d’animo degli altri”.
            •  Sistema numerico: In questo sistema si numera ogni fonte nei rife-
               rimenti bibliografici e poi si usa il numero corrispondente quando si
               cita la fonte nel testo.
            Esempio: Il volume esamina le peculiarità della trasposizione linguistica
            dell’audiovisivo, la sua origine e il suo potere di condizionamento dei com-
            portamenti, non soltanto linguistici (1).
        Nei riferimenti bibliografici troveremo dunque:
            1. Paolinelli M, Di Fortunato E. (2005). Tradurre per il doppiaggio. La tra-
            sposizione linguistica nell’audiovisivo: teoria e pratica di un’arte imper-
            fetta. Milano, Hoepli.
            •  Sistema di notazione: si scrive la fonte (in forma abbreviata) in
               una forma a piè di pagina. L’esempio è riportato in nota a piè di pa-
               gina.
        La standardizzazione che proponiamo autore-anno viene usata principal-
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29