Page 77 - FEB2005
P. 77

 Katools 10-9 2/12/04 9:09 Page 39
  Droë wit blertse lê oor my maag en bors. My voël is ’n sagte kwesbare aanhangsel met droë vroulike smeersel wat daaraan kleef soos ’n wonderlike nagedagte.
 Die boekomslag van die bundel waarin die vertaalde storie, Klein Voeltjies, van Anais Nin verskyn het.
   Classic Katools
 Classic Katools
Anais Nin, erotiese skrywer van formaat. Om beter Katools bydraes te lewer - sien bladsye 62 & 63 van hierdie uitgawe.
               sensitief dat ek elke fokken voutjie van haar poesie en klit kan voel. Sy wriemel ’n oomblik en ek glip in asof die drie jaar fokkol was. Ons lê sonder om te beweeg. Deur haar hare sien ek ons in die venster van ’n wasmasjien.
Stadig trek sy haar poesiespiere saam en ontspan, saam en ontspan. Ek word gemelk met die heerlikste doos op aarde. My hande gryp haar boude vas en ek trek en stoot haar ritmies oor my lyf, haar klit is sensitief teen my piel. My vleiswortel is stewig geanker diep in haar binneste. Hier wil ek nie uitkom nie. Ek wil net naai en naai tot ek alles kan onthou.Totdat ek haar weer kan voel en bemin.
Ek klou aan haar vas asof sy my enigste redding is. Die groot oomblik breek aan en my binneste juig! Al die vroue vir wie ek nee gesê het is hier om my aan te moedig en toe te juig. Hulle verstaan my trou aan ’n gedagte en kom saam met my. Elke druppel skoot wat ek afvuur is tot ere van haar en al die ander vroue. Ek hoef nie meer te suip om te vergeet nie. Ek kan nou onthou en elke vrou verander in ’n herinnering aan haar.
Ure later word ek wakker in ’n stil laun- dromat. Droë wit blertse lê oor my maag en bors. My voël is ’n sagte kwesbare aanhangsel met droë vroulike smeersel wat daaraan kleef soos ’n wonderlike nagedagte.
-Kobus, Pretoria
Klein voëltjies
Manuel en sy vrou was baie arm, en toe hulle die eerste keer vir ’n woonstel in Parys gesoek het, het hulle
slegs twee donker kamers onder straatvlak gevind, met ’n klein bedom- pige binnehof. Manuel was teneerge- druk. Hy was ’n kunstenaar, en daar was geen lig waarin hy kon werk nie. Sy vrou het nie omgegee nie. Sy het elke dag sirkus toe gegaan waar sy ’n sweef- stokkunstenaar was.
In daardie donker onder-die-aarde plek, het sy hele lewe die karakter gehad van inkerkerring. Die huisdien-
        loslyf februarie 39
              


















































































   75   76   77   78   79