Page 42 - חוברת על״ה 22
P. 42

‫פרח העונה‬

        ‫השיזף‬

‫אמוץ דפני* וסאלח עקל ח'טיב**‬

‫שיזף בעין חוסוב‪ ,‬צילום‪ :‬עוזי פז‪ ,‬מתוך‪ :‬פיקיויקי‬                                    ‫השיזף המצוי הוא העץ היחיד בארץ הראוי‬
                                                                                   ‫לתואר עץ קדוש או עץ מבורך‪ .‬יותר מכך‪,‬‬
‫קוצים‪ ,‬בניגוד לעצי השיזף המוכרים לנו‪ .‬אגדה מוסלמית‬                                 ‫תואר זה אינו מתאים לעץ שיזף מסוים‪ ,‬אלא‬
‫מספרת על עץ שיזף הנמצא בגן עדן ומספר העלים‬                                         ‫לכל עצי השיזף באשר הם‪ .‬השיזף מוזכר‬
‫שהוא נושא הוא כמספר בני האדם עלי אדמות‪ .‬כל עלה‬                                     ‫בקוראן פעמיים‪ .‬השם הערבי המופיע בקוראן‬
‫נושא את שמו של אדם מסוים ואת שמות הוריו‪ .‬עץ זה‬
‫מנוער בליל ‪ 15‬לחודש הרמדאן בכל שנה‪ ,‬מעט לאחר‬                                     ‫הוא ִִסי ְְד ָָרה ( )‪ .‬בתרגומים שונים לעברית‪,‬سدرة‬
‫השקיעה‪ .‬העלים הנושרים מן העץ נושאים את שמם‬
‫של אלו העתידים למות בשנה הקרובה‪ .‬לעיתים עלים‬                                       ‫תורגם השם כעץ הלוט או עץ הלוטוס‪ .‬בפעם‬
‫אלו נבולים לחלוטין‪ ,‬לעיתים הם נבולים חלקית‪ ,‬זאת‬                                    ‫הראשונה‪ ,‬הוזכר השיזף בקוראן בהקשר‬
‫בהתאם למספר השבועות שנותרו לאדם לחיות‪ .‬לפי‬                                         ‫לתחום האלוהי‪ .‬הטקסט הוא סתום‪ ,‬ויש לו‬
‫מסורת נוספת‪ ,‬הקיפה את גן העדן גדר הבנויה מצמח‬                                      ‫פרשנויות רבות‪ .‬מדובר בעדות של מוחמד על‬
‫זה‪ .‬אגדות אלו הן הבסיס לכבוד המיוחד המיוחס לכל‬                                     ‫אודות פגישתו עם המלאך גבריאל‪ .‬כך נאמר‬
‫עצי השיזף המצוי באשר הם‪ .‬לעיתים מוצאים עצי שיזף‬                                    ‫בטקסט‪" :‬התתווכחו עמו באשר ראה? הן כבר‬
‫בארץ המסמנים גבול בין תחומי קרקעות של כפרים‬                                        ‫ראהו יורד פעם אחרת‪ :‬ליד עץ הלוט אשר‬
                                                                                   ‫ַַּבָָּק ֶֶצה" (סורת הכוכב‪ ,17-13 ,‬תרגום יוסף יואל‬
                               ‫שונים‪ ,‬כמוזכר לעיל על גן עדן‪.‬‬
                                                                                                                                    ‫ריבלין)‪.‬‬
‫*בוטנאי ומשורר ישראלי‪ ,‬פרופסור אמריטוס במכון לאבולוציה‬
‫ובחוג לביולוגיה אבולוציונית וסביבתית באוניברסיטת חיפה;‬                          ‫נראה שפסוקים אלה מתייחסים לתחום שמעבר‬
‫**מורה דרך וחוקר פולקלור צמחי ארץ ישראל‪ ,‬מורה לשל"ח‬                             ‫אליו לא המלאכים ולא בני אנוש יכולים להגיע‪ .‬יש‬
                                                                                ‫פרשנים הטוענים כי מדובר בעץ שיזף הנמצא במקום‬
                                                                         ‫בעבר‪.‬‬  ‫הנעלה ביותר בגן העדן‪ ,‬ברקיע השביעי‪ ,‬לימין כס‬

                                                                                                                                       ‫האלוהים‪.‬‬

                                                                                ‫בפעם השנייה‪ ,‬מוזכר השיזף בסורת ֶֶהָָחָָלה‪ .‬שם‬
                                                                                ‫מתואר גורלם של הצדיקים ביום הדין‪ ,‬אשר יזכו‬
                                                                                ‫להתענג על פירותיו של גן שמיימי‪" :‬בעץ לוט לא‬
                                                                                ‫קוצים בו‪ :‬ושיחי מוז עמוסים למכביר‪ :‬וצל רחב‪:‬‬
                                                                                ‫ומים שופעים‪ :‬ופרי רב" (‪ ,31-27‬תרגום יואל יוסף‬
                                                                                ‫ריבלין)‪ .‬מעניין שהשיזפים מתוארים כאן כחסרי‬

                                                                                                                                                 ‫‪42‬‬
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47