Page 176 - INDONESIAN ISLAMIC CULTURE IN HISTORICAL PERSPECTIVES
P. 176

process of the political traditions of   you leave. Thus, by knowing ourselves,               construction of how things should be.   The text known under the name Klopak
                                          Southeast Asia is no longer a problem.   we know God. From knowing God, we                    Because of all these imperatives, the   Ferrara, following the name of the library
                                          However, the relevance of its influence   are able to also understand the nature              text highly depends on quotations from   where the text is preserved (Ferrara,
                                          in the way of thinking about the        of creation; the world is “a ride” towards            other texts and almost every quote is   Italy), originates from the late 16  century
                                                                                                                                                                                                            th
                                                                                                                                                                                                         57
                                          appropriateness of politics and power   death. With this premise, obviously, the              accompanied by its source. However,    and, as revealed by Drewes,  shows the
                                          will become clearer when the text is    theory of the state this text wants to                although it is “historically void”, the text   atmosphere on the north coast, which
                                          compared with other texts that also want   convey is the imperative typical moralistic        of which we know has existed since     was still a mixed community, so that
                                          to paint a historical picture.          call for universal harmony. The state, or             1603, clearly evokes the atmosphere    this text clearly differentiates between
                                                                                  more precisely the kingdom, should be                 of its time. Despite being an attempt to   Islamic and Hindu behavior. Therefore, it
                                          The Tajus-Salatin begins with a general   an environment that allows individuals to           establish an ideal state, the Tajus-Salatin   is not surprising that one of the political
                                          guideline, “man arrafa nafsahu faqad    gain divine knowledge and to unite under              also has Sufi characteristics and it uses   programs that emanates from one of the
                                          arafa rabbahu” --- “who knows himself,   His blessing. This is only possible if all           stories or anecdotal illustrations for every   oldest texts is actually the expansion
                                          knows his Lord”, along with the warning   parties involved in the state processes             thought it wants to deliver. It appears   of the Islamic community. In other
                                          that life is like a dream, “and in case he   ---kings, ministers, chief commanders,           that the text is directed to a community   words, the text is an invitation to master
                                          awakes from his sleep, he would not     dignitaries, and people--- want to abide              that was already “intimately familiar” with   the social system, through changing
                                          gain anything from his dreams”, because   to and behave in accordance with the                the kind of thinking it wants to express.   behavioral patterns from un-Islamic to
                                          the world is nothing but a “place to halt”   moral imperatives of each individual’s           Its advice and admonitions immediately   Islamic. This is not so with the Tajus
                                          or “home”.  Now you enter, tomorrow     position. So, the Tajus-Salatin expounds              opens up awareness to its audience. The   Salatin which was written in a historical
                                                   54
                                          the aspects of wisdom in life and the ideal conduct   these moral imperatives in detail. All   words, and not the events, are powerful   context when power was already in
                                          (on the matters of kifayat (Muslim collective   are illustrated with historical stories       only in the context of a cognitive,    the hands of Islamic rulers. This text
                                          religious obligations), physiognomy, promises and   and legends as well as with Islamic
                                          so on). Chapter 24 consists of general messages                                               intimate community ---in an atmosphere   emerged in a situation when disbelief
                                          on the 4 kinds of people in of society the text wants   mythologies.                          of logical validity and accompanying   had been abandoned and religious
                                          to reach, first, “the just and believer kings”, second,                                       sensitivity. From this angle too, it   homogeneity had already replaced the
                                          “ministers, chief officials and the king’s servants”,   At first glance it looks as if the Tajus-
                                          third, “people, the righteous “, and fourth “all   Salatin was written in a historical        is understandable that the Tajus-      did not master the Islamic teachings well or they
                                          people of the book “.                   vacuum.  In a sense it makes no                       Salatin became increasingly popular    slipped in pre-Islamic assumption or deviated from
                                                                                         55
                                          54.  The Tajus-Salatin asserts that this statement   references to the contemporaneous        because its presence was helped by     the original Arabic and Persian sources. Therefore,
                                          is a prophetic tradition, although it originates                                                                                     these chronicles also offered historical distortions.
                                          from al-Ghazali in his Ihya Ulumuddin. This is   situation when it was written. Perhaps       various chronicles and other texts that   Had the author seen that the essence of chronicles
                                          also mentioned in the Suluk Suksma Lelana by   it should just be seen as a theoretical        strengthened this cognitive communal   is as texts, not as attempts to execute teachings or
                                          Ronggowarsito (Simuh, 1988: 60). This shows                                                   atmosphere.                            history, their valuation would certainly have been
                                                                                                                                                   56
                                          that Ronggowarsito was familiar enough with the   quotes because this would result in too many                                       different. Moreover, in his elucidation he forgot
                                          Tajus-Salatin through a translation in Javanese or   footnotes. Summaries of each article was made by   56.  On Islamic Malay chonicles see Haraid, 1953.   that initially, these chronicles were delivered orally.
                                          directly from the Malay text. The above quote is   Winstedt, 1969: 302-311 (Appendix).        However, he always examined these chronicles   If they were written (then) copies of these texts
                                          from article 1 of the Tajus-Salatin. The versions I   55.  The Tajus-Salatin delivers its theories on   from the perspective of the teachings of (the   underwent a variety of changes. On the oral nature
                                          used are Yusuf, 1979 and Khalid, 1966. However,   statecraft with historical and empirical events, see   Qur’an and Hadith) as well as from a historcal point   of these chronicles, see Sweeney.
                                          I have not provided all the page numbers of the   Abdullah (1993).                            of view. Thus the idea came up that their authors   57.  Drewes, 1979: 76.



                 166  Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives                                                                                                                    Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives  167
   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181