Page 235 - INDONESIAN ISLAMIC CULTURE IN HISTORICAL PERSPECTIVES
P. 235

from Arabic and other languages from   Seven hundred and eighty-one years  continued to strengthen in line with the   tamwan manawa yang wala dua laksa
 the Islamic world. The ingress of these   Dzulhijjah fourteen, Friday  emergence of Islam in the socio-political   dangang-ko
 foreign languages elements meant the   and intellectual discourses in various   dua ratus sapulu dua wanyaknya
 introduction of new concepts in the   The believer King (varda) God’s grace  regions of Indonesia.  datang di mata ya
 Malay language, such as those related   Barubha family possess the rights,
 to religion, philosophy, and new social   Kedah and Pasai  The Munye Tujoh inscription differs from   sukhan tita di pancami suklapaksa
 systems. 3  the Kedukan Bukit inscription of the   wulang...
 Having a shoot.... all the world  Kingdom of Sriwijaya because the latter
 The Munye Tujoh inscription in Pasai is   uses the Sanskrit language and Pallawa   laghu mudita dalam marwuat wanua...
 an interesting illustration in this respect.   O God the Lord, the Lord of all  script. Similarly, unlike the Munye Tujoh   sriwijaya siddhayatra shubuksa....
 It is an inscription on the tombstone of a   Put in Paradise, our Lord. 4  inscription that belongs to the religious
 princess dated Friday Dhu al-Hijjah 14,   domain, the inscriptions of the Sriwijaya   The translation is roughly as follows:
 1389 A.H. or 791 A.D.It reads as follows:  From this inscription it appears that Arab-  Peace be upon you! In 605 Saka day
 Islamic words and expressionsdominate.   era generally record key events, such
 Hijrat nabi mungstapa yang   The following terms clearly showArab-  as the opening of new regencies or the   Eleventh in the moonlit of Waishaka
 prasaddha  Islamic influence: “Hijrah Nabi” (the   establishment of new cities. In contrast   His Majesty the King rides
 Tujuh ratus asta puluh savarssa  Prophet’s migration), “Dzulhijjah” (the   to Islamic inscriptions that contain a Sufi
 month of the pilgrimage), “Rahmat Allah”   dimension, the Sriwijaya inscriptions   in the boat to make earnings on the
 Hajji catur dan dasa vara sukra  (Divine blessing), and “Ilahi ya Rabbi” (O   were greatly influenced by Hindu-  seventh day
 Raja iman (varda) rahmatallah  God the Lord). Malay words of Sanskrit   Buddhist traditions in which the king was   In the light of the moon in the Jyesta
 origin are also still used next toArabic   believed to be an incarnation of the gods.
 Gutra bha(ru)bha sa(ng) mpu hak   expressions, though those Malay words   month, He
 kadah pase ma  Here is a quote from the Kedukan Bukit
 are closer to the Malay language of the   inscription from the Sriwijaya period,   Departed from the Estuary of...
 Tarukk tasih tanah samuha  following centuries.  The text shows   which was written in Pallawa script and   Tamban bringing an army of twenty
 5
 Ilahi ya rabbi tuhan samuha  that the influence of Sanskrit had been   dated 605 Caka = 683 AD:  thousand
 declining and that it was being replaced
 Taruh dalam svargga tuhan tatuha  by Arab-Islamic languages. This process   swasti sri warsatita 605 su  Men ... two hundred in numberswere
 The translation of the upajati poetry is   4.  Imran T. Abdullah. “Bahasa Melayu: Lingua   suklapaksa wulan waisakha dapunta   employed in the boat
 as follows:  Franca Islam”, in Taufik Abdullah dan A.B.   hyang nayk di  Men who came walkingwere one
 Lapian (ed.), Indonesia dalam Arus Sejarah,
 The migration of the Chosen Prophet,   (Jakarta: Ichtiar Baru van  Hoeve, 2012), Jilid III:   samwan manalap siddhayatra di   thousand three hundred and twelve in
 Kedatangan dan Peradaban Islam, p. 236.
 who passed away   saptami suklapaksa               number
 5.  Imran T. Abdullah. “Bahasa Melayu: Lingua
 3. Chamamah-Soeratno, dkk. Memahami Karya-  Franca Islam”, in Taufik Abdullah dan A.B. Lapian   wulan jyesta dapunta hyang marlapas   Came to greet the King with joy
 Karya Nuruddin ar-Raniri, (Jakarta: Depdikbud,   (ed.), Indonesia dalam Arus Sejarah, ….., pp. 236-
 1982), pp. 66-8.  237.  dari minanga               The fifth day of the bright...



 224  Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives     Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives  225
   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240