Page 269 - VISION MAGAZINE PAYS BASQUE 2021 2022 LISEUSE
P. 269
Maison / Linge basque & décoration 269
ARTIGA BIARRITZ
Spécialiste de toiles basques et d’objets textiles pour la maison, Artiga se réinvente chaque saison, en respectant un savoir-faire local dans une
démarche écoresponsable. Un art de vivre qui se décline dans des cotons bios à découvrir dans cette belle boutique biarrote tenue par Jeanne.
23 rue Gambetta, 64200 Biarritz
05 47 64 49 23 artiga.fr
Artiga-Maison-Biarritz artiga_biarritz
En bref. Quitterie Delfour est à la tête de toile signature piquée, déclinée en plusieurs
cette maison renommée depuis plus de coloris, comme le très beau corail, pour Artiga is specialised in Basque fabrics and textile home accessories,
20 ans. Certifiée « Origine France garantie des nappes, coussins, serviettes, rideaux and is committed to local know-how and an eco-friendly approach.
» depuis février 2012 et labellisée textile qui donnent du caractère à nos univers. À In this beautiful shop run by Jeanne, you will discover an art of
biologique (GOTS) depuis l’année dernière, découvrir aussi dans un corner dédié : les living available in a range of organic cottons. / In short. Quitterie
Artiga mise sur des produits élégants et oreillers et housses de couettes de qualité Delfour founded this renowned brand more than 20 years ago. Artiga
raffinés, respectueux de l’environnement. Pyrenex, partenaire de la marque. obtained the French Origin Guaranteed label in February 2012, and
Must have. Tout est un must have. On relève GOTS certification last year. / Characteristics. The famous colourful
Traits de caractère. Ici, on trouve un panel particulièrement la démarche de la maison Basque stripes are part of a fiercely protected heritage. Each design
de ce que l’enseigne défend avec ferveur visant à réutiliser des matières existantes is named after the towns and villages of the Basque Country. The
: ces fameuses rayures basques colorées afin de réduire la surproduction. latest is Mauléon, a signature fabric available in a range of colours,
d'un héritage passionnément sauvegardé. À including a beautiful coral one. Tablecloths, cushions, napkins and
l’image des noms de villes ou de villages du Horaires. Du mardi au samedi, 10h-13h et curtains that are full of character. / Must-have. Everything is a must-
Sud-Ouest donnés à chaque création, comme 15h-19h. Dimanche matin, 10h-13h (à partir have, particularly the company's process to reuse existing materials
la toute dernière, Mauléon, ville réputée du 17 avril jusqu’au 30 septembre). Tous les to reduce overproduction. / Hours. Tues-Sat 10am-1pm, 3pm-7pm.
pour la fabrication de ses espadrilles. Une jours de la semaine en juillet et août. Sun. 10am-1pm Apr-Sept. Every day in July and Aug.