Page 46 - Demo
P. 46

we yaani maha mpitu mmsepac hari ka knkawas mu di; dehuk nami sapah dBakan mu Bgala hiya de, hmlama ma tmekan hlama ma, smeeliq rodux ma msino sino Seediq kmdamac yami. So kusun ka mmaha nami dungan we, pdesan nami na beras paye kira hani daha snbetan. Kii mesa ku naq lmngelung ciida, “Ma nami so ini phuma paye ka yami duri, ma nami na spaadis beras dhequy nana?”, kela naq gnaalu daha bubu mu ka kiya, ini mu ba chngii.
我⾃自⼰己所看到的是,眉原的族⼈人很疼愛他們的⼦子⼥女。以先⺟母為 例,我們雖然住在清流部落,他們把先⺟母當做⾃自家⼈人看待,⾮非常疼 愛她;每逢收割稻穀時⼀一定邀請我們⼀一家⼈人到眉原部落,到他們家 過夜、相聚。先⺟母住在眉原的表姊叫 Bgaka(何⽉月娥),Bakan 的⺟母親是先⺟母的姑姑,先⺟母跟 Bakan 是姑表姊妹16。每當他們邀請 我們時,我⽗父⺟母都會帶我去,我所知道的可能我已經七、⼋八歲的時 候了;當我們抵達 Bakan 他們眉原的家時,他們會煮糯⽶米飯17、搗 ⿇麻薯殺雞宰鴨以及準備⾃自釀的酒招待我們。第⼆二天我們要離開時, ⼜又搗剛收穫的新⽶米讓我們帶⾛走,他們是如此熱情、誠摯地招待我們。 我當時就在想「我們⼜又不是沒種稻啊!怎麼還送糯⽶米讓我們帶回 家?」,原來那是他們疼愛先⺟母的⼼心意,我不曾或忘。
Ani betaq saya, tmdadal riyung quri tnsapah miyan yami ka Bakan mu Bgala, so kiya nami yami duri. Klaun mu bale we,
16 在本族的 gaya 與泰雅族的 gaga 裡,都非常重視親屬之間的親疏關係,以及部落族人之間的互 動關係,而形成堅實的部落意識。筆者以為,本族的 gaya 等同於泰雅族的 gaga,稍有差異是後 來族群的遷移與發展之所需而變遷。
17 過去,不會隨意或經常蒸煮糯米飯和搗過的麻薯(hlama tnekan),不`論是種植小米、稷米 (baso)以至於後來的陸稻及水稻;除非是特殊的日子,如部落有慶典、過年及喜事。
45


































































































   44   45   46   47   48