Page 73 - Demo
P. 73

漢字不多,也不了解它的意義。我們當時國⼩小畢業後,若想要讀初 中必須經過考試,我們原住⺠民地區說獎學⾦金考試,漢族社會說⼊入學 考試、或聯考,⼀一定要考上才能繼續就讀初中。當時考初中要考國 語和算數,所以我在埔⾥里國⼩小念書時⽼老師天天要我們寫⽇日記,我們 ⽼老師(易重慶級任導師)說寫⽇日記有助於寫作⽂文的能⼒力,因為考國 語要寫作⽂文。⾄至於數學有計算題和應⽤用題,計算題部分的運算⼀一定 要熟練,考試時先把計算題的分數先拿下來,因為解應⽤用題的部分 很困難,我們⽼老師是這樣囑咐我們的。
Kiya, mgrebu klaali we asi ka dehuk tgberah na mpitu patis hido ka sapah ptasan, mremux cyawsu de kingal hepan pntasan na suse timu ka sense miyan, niqan ciswanti ma ingyong-wunti, yaku we speeyah mu ciswanti smepu ma mquri ku ingyong-wunti. Mhedu miyan sungci de skngalun na smepu ma tmgesa yami ka sense miyan, ini ba pntena ka ttgesa na sense Hucu-kwosyaw daka Puri-kwosaw, lnglungan mu naq so nii lmngelung ka kndudul ku rudan di.
Bobo na de klaun mu hari we, ga na psnakun ka laqi muuyas uxe mmaha psseung patis daka mmaha psseung patis ka pansang mu, yaku we ga tgmaxan ku na mmaha psseung patis ka yuka, hbaro ka mmaha psseung patis ka pansang nami, so nii ka ririh mu so gnxalan muuyas ku Puri- kwosaw hiya.
Bale ba we, ini ku kkela mesa niqan naq ka laqi muuyas uxe maha psseung patis duri, so ku naq skngangah suupu
72


































































































   71   72   73   74   75