Page 20 - ANTILL DGB
P. 20

20                                                                                    Antilliaans Dagblad Vrijdag 12 april 2019
  Bonaire


  ‘Positief signaal                                                        Rutsel Sint Jago 30 jaar in dienst




  Tamara van Ark’




  Staatssecretais doordrongen van ernst problematiek
  Van onze correspondent
  Den Haag - De Nationale ombudsman komt in het Jaarverslag 2018, ‘Iedereen moet
  mee kunnen doen’, terug op de trage voortgang in de armoedebestrijding in Caribisch
  Nederland.
    Staatssecretaris Tamara van  moede op de eilanden onder  (IND). Daaruit is een aantal aan-
  Ark van Sociale Zaken en Werk-  kwetsbare groepen als AOV-ge-  bevelingen gekomen om die te
  gelegenheid (SZW) lijkt na haar  rechtigden en alleenstaande  verbeteren en transparanter te
  kennismakingsbezoek aan de ei-  moeders. Bij dat laatste is ook de  maken.
  landen beter doordrongen van  Kinderombudsman betrokken.  In het internationale hoofd-
  de ernst van de problematiek,  Over het werk van de Nationa-  stuk van het jaarverslag wordt
  schrijft de ombudsman, en heeft  le ombudsman in Caribisch  melding gemaakt van de samen-
  gezegd ‘stappen te willen zet-  Nederland merkt het jaarverslag  werking met de ombudsman-
  ten’. Dat is ‘een positief signaal’,  op dat dit op de eilanden nog  nen van Curaçao en Sint Maar-
  maar de Nationale ombudsman  steeds onvoldoende bekend is.  ten. Zo is er aandacht gevraagd  Hoofd Jair Tromp van het Directoraat Toezicht en Handhaving
  blijft het kritisch volgen.  Er is daarom een plan van aan-  voor de voortgang bij het ver-  heeft Rutsel Sint Jago (links) namens het Openbaar Lichaam Bonai-
    Eerder liet ombudsman Rei-  pak opgesteld voor 2018-2021  helpen van de schade na orkaan  re bedankt voor 30 jaar dienstverlening. Hij kreeg een certificaat
  nier van Zutphen zich zeer kri-  om hier verbetering in te bren-  Irma  en  de  ingewikkelde  uitgereikt. Ook de collega’s gaven hem een cadeau en jarenlange
  tisch uit over de plannen van het  gen. Er zijn al meer bezoeken  procedure voor de aanvraag van  collega Albert Crestian sprak Sint Jago toe met onvergetelijke herin-
  kabinet op dit terrein. Die waren  gepland en er is ook via de radio  hulp door burgers. Over activi-  neringen. Sint Jago begon op 1 april 1989 bij de Hygiënische dienst
  ‘te weinig en te traag’. Een paar  een telefonisch spreekuur be-  teiten van de Kinderombuds-  met de bestrijding van muggen ter voorkoming van gele koorts.
  maatregelen nemen en dan in  gonnen.            man in het Caribisch gebied  Daarna werd hij voedselinspecteur en controleerde in de haven
  2020 verder kijken duurt hem te  In 2018 deed de Nationale  wordt niets vermeld in het jaar-  de binnenkomende goederen tot hij naar Toezicht en Handhaving
  lang. Hij had het bij een presen-  ombudsman naast de gebruike-  verslag.  ging.                              FOTO OLB
  tatie zelfs over een aanwijzing  lijke behandeling van klachten
  door de Rijksministerraad voor  over onder andere vergunnin-                   Advertentie
  Nederland.              gen ook een onderzoek naar de
    Dit jaar start de ombudsman  klachtafhandeling bij de Immi-
  zelf een onderzoek naar de ar-  gratie- en Naturalisatiedienst                             ^ƚŝĐŚƚŝŶŐ KƉĞŶďĂĂƌ KŶĚĞƌǁŝũƐ  ŽŶĂŝƌĞ
                                                                                                          ,ĂŶĐŚŝ  ŵďŽŝŶĂ Ϯ
                      Advertentie
                                                                                                              ŶƚƌŝŽů WĂƌŝďĂ
                                                                                                       ǁǁǁ͘ƐƚŝĐŚƚŝŶŐŽŽď͘ĐŽŵ


                                                   ^ƚŝĐŚƚŝŶŐ KƉĞŶďĂĂƌ KŶĚĞƌǁŝũƐ  ŽŶĂŝƌĞ ŝƐ ƐŝŶĚƐ ϭ ĨĞďƌƵĂƌŝ ϮϬϭϯ ǀĞƌĂŶƚǁŽŽƌĚĞůŝũŬ ǀŽŽƌ ŚĞƚ ŽƉĞŶďĂĂƌ
      BEKENDMAKING                                 ŽŶĚĞƌǁŝũƐ ŽƉ <ŽůĞŐŝŽ ZĂLJŽ Ěŝ ^ŽůŽ ĞŶ <ŽůĞŐŝŽ ^ƚƌĞĂ  ƌŝĂŶƚĞ ƚĞ  ŽŶĂŝƌĞ͘ <ŽůĞŐŝŽ ZĂLJŽ Ěŝ ^ŽůŽ ŝƐ ĞĞŶ ƐĐŚŽŽů
                                                   ǀŽŽƌ ƌĞŐƵůŝĞƌ ŽŶĚĞƌǁŝũƐ ĞŶ ďŝĞĚƚ ŝŶ ĞĞŶ ŽŶŽŶĚĞƌďƌŽŬĞŶ ůĞĞƌǁĞŐ ŽŶĚĞƌǁŝũƐ ĂĂŶ ůĞĞƌůŝŶŐĞŶ ǀĂŶ
                                                   ϰ ʹ ϭϮ ũĂĂƌ͘ <ŽůĞŐŝŽ ^ƚƌĞĂ  ƌŝĂŶƚĞ ŝƐ ĞĞŶ ƐĐŚŽŽů ǀŽŽƌ ůĞĞƌůŝŶŐĞŶ ŵĞƚ ƐƉĞĐŝĨŝĞŬĞ ŽŶĚĞƌǁŝũƐďĞŚŽĞĨƚĞŶ͘ ^ŝŶĚƐ
      Conform het eilandsbesluit, houdende algemene   ϭ ũĂŶƵĂƌŝ ϮϬϭϭ ǀĂůůĞŶ ďĞŝĚĞ ƐĐŚŽůĞŶ ŽŶĚĞƌ ĚĞ tĞƚ ǀŽŽƌ WƌŝŵĂŝƌ ŽŶĚĞƌǁŝũƐ   ^͘
      maatregelen van 3 september 2004, no. 14 (A.B. 2004,
      no.25)  is het verboden een winkel voor het publiek
      geopend te hebben op Goede Vrijdag, Eerste Paasdag
      en Eerste Kerstdag. Onder winkels in de zin van dit   t/> :/: D   t Z< E   E    s Z  Z  KE  Zt/:^KEdt/<< >/E' KW  KE /Z ͍
      eilandsbesluit vallen niet:
          a.  openbare apotheken voor zover het de verkoop   DĞƚ ŝŶŐĂŶŐ ǀĂŶ ƐĐŚŽŽůũĂĂƌ ϮϬϭϵͲϮϬϮϬ njŝũŶ ǁŝũ ŽƉ njŽĞŬ ŶĂĂƌ ĞĞŶ͗
             van genees-, heel- en verbandmiddelen betreft;
          b.  winkels en bedrijven welke op grond van de
             Drank- en horecaverordening Bonaire van 18    ŝƌĞĐƚĞƵƌ <ŽůĞŐŝŽ ZĂLJŽ Ěŝ ^ŽůŽ
             december 1991, nr.5 (A.B. 1991, no.27)
             vergunningplichtig zijn;
          c.  winkels gevestigd in of verbonden aan hotels en
             winkels behorende tot een luchthaven of    ‡ †‹”‡…–‡—” †‹‡ ™‹Œ œ‘‡‡ǣ
             benzinestation;                         •  ŚĞĞĨƚ ĞĞŶ ĂĨŐĞƌŽŶĚĞ , KͲŽƉůĞŝĚŝŶŐ ;ǀŽůůĞĚŝŐ ďĞǀŽĞŐĚ ůĞĞƌŬƌĂĐŚƚͿ
          d.  winkels waar het voornamelijk de verkoop betreft   •  ŚĞĞĨƚ ƚĞŶŵŝŶƐƚĞ njĞůĨ ĞŶŬĞůĞ ũĂƌĞŶ ĞƌǀĂƌŝŶŐ ŝŶ ůĞƐŐĞǀĞŶ͖
             van:                                    •  ŝƐ ŽŶĚĞƌǁŝũƐŝŶŚŽƵĚĞůŝũŬ ƐƚĞƌŬ͖
                1. rouwkleding en
                   begrafenisbenodigdheden;          •  ŚĞĞĨƚ ĞƌǀĂƌŝŶŐ ĂůƐ ůĞŝĚŝŶŐŐĞǀĞŶĚĞ ŝŶ ŚĞƚ ŽŶĚĞƌǁŝũƐ͖
                2. brandstof en smeermiddelen voor   •  ŚĞĞĨƚ ŬĞŶŶŝƐ ǀĂŶ ŽĨ ĞƌǀĂƌŝŶŐ ŵĞƚ ŚĞƚ ƉƌŝŵĂŝƌ ŽŶĚĞƌǁŝũƐ   ^͖
                   motoren en onderdelen voor motoren   •  ŚĞĞĨƚ ĂĂŶƚŽŽŶďĂƌĞ ƐĐŚŽůŝŶŐ ŝŶ ŵĂŶĂŐĞŵĞŶƚǀĂĂƌĚŝŐŚĞĚĞŶ ŽĨ ŝƐ ďĞƌĞŝĚ ƐĐŚŽůŝŶŐ ƚĞ ǀŽůŐĞŶ͖
                   en voertuigen;                    •  njŝĞƚ ŵĞĞƌǁĂĂƌĚĞ ŝŶ ŚĞƚ ƐĂŵĞŶǁĞƌŬĞŶ ŽƉ ďŽǀĞŶƐĐŚŽŽůƐ ŶŝǀĞĂƵ͖
                3.  brood, verse melk, producten van verse
                   melk, verse vis en vlees.         •  ŚĞĞĨƚ ĞĞŶ ŐŽĞĚĞ ďĞŚĞĞƌƐŝŶŐ ǀĂŶ ĚĞ WĂƉŝĂŵĞŶƚƐĞ ĞŶ EĞĚĞƌůĂŶĚƐĞ ƚĂĂů͖
                                                     •  ŝƐ ďĞƚƌŽŬŬĞŶ ďŝũ ĚĞ ƐĂŵĞŶůĞǀŝŶŐ͖
      Wij verzoeken u  kennis te nemen van het bovenstaande.   •  ŝƐ ĐŽŵŵƵŶŝĐĂƚŝĞĨ ǀĂĂƌĚŝŐ njŽǁĞů ŵŽŶĚĞůŝŶŐ ĂůƐ ƐĐŚƌŝĨƚĞůŝũŬ͖
                                                     •  ǁĞƌŬƚ ĂĂŶ ǀĞƌďŝŶĚŝŶŐ ĞŶ ƚĞĂŵďƵŝůĚŝŶŐ͖
                                                     •  ŝƐ ĚLJŶĂŵŝƐĐŚ ĞŶ ŚĞĞĨƚ ĞĞŶ ƉŽƐŝƚŝĞǀĞ ĂƚƚŝƚƵĚĞ͘
      Gezaghebber,             Eilandssecretaris,
      E.E. Rijna               mr. N.M. González

                                                   'ĞŢŶƚĞƌĞƐƐĞĞƌĚ͍ ^ƚƵƵƌ ĚĂŶ ũĞ ŵŽƚŝǀĂƚŝĞďƌŝĞĨ ĞŶ  ͘s͘ ƵŝƚĞƌůŝũŬ ϯϬ ĂƉƌŝů ϮϬϭϵ ĂĂŶ ^ƚŝĐŚƚŝŶŐ KƉĞŶďĂĂƌ
                                                   KŶĚĞƌǁŝũƐ  ŽŶĂŝƌĞ͕ ƚ͘Ă͘ǀ͘ ^ĂďLJ ĚĞ  ŝĞƐ ƉĞƌ ĞŵĂŝů͗ Ɛ͘ĚĞďŝĞƐΛƐƚŝĐŚƚŝŶŐŽŽď͘ĐŽŵ͘  ĞŶ ĂƐƐĞƐƐŵĞŶƚ ŬĂŶ
                                                   ŽŶĚĞƌĚĞĞů ƵŝƚŵĂŬĞŶ ǀĂŶ ĚĞ ƉƌŽĐĞĚƵƌĞ͕ ƚĞǀĞŶƐ ŝƐ ĞĞŶ sĞƌŬůĂƌŝŶŐ KŵƚƌĞŶƚ 'ĞĚƌĂŐ ĞĞŶ ǀĞƌĞŝƐƚĞ͘ sŽŽƌ
                                                   ŶĂĚĞƌĞ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝĞ ŽǀĞƌ ďŽǀĞŶƐƚĂĂŶĚĞ ǀĂĐĂƚƵƌĞƐ ǀĞƌǁŝũnjĞŶ ǁŝũ ŶĂĂƌ ŽŶnjĞ ǁĞďƐŝƚĞ͗
                                                   ǁǁǁ͘ƐƚŝĐŚƚŝŶŐŽŽď͘ĐŽŵ͘
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25