Page 11 - BNDIA ARUBA
P. 11

a11
                                                                              OpiniOn/analisis Dialuna 5 november 2018

            Robert Arends:

                   ‘Mafia pro- Hulanda y pro- Corsou no mester stroba originalidad di

                                                              papiamento di Aruba’



            ORANJESTAD - Ora lesa comentarionan den prensa  tocante intro-
            duccion di Papiamento di Aruba nos ta puntra nos mes si e Papiamen-
            to di Aruba mester bira simplemente un traduccion di e Hulandes of
            un copia di e Papiamento di Corsou. E Papiamento di Aruba mester
            por ta original di Aruba cu , pa ta mas cla pa pueblo ,si ke indica cua
            autoridadnan di Aruba a dicidi/bin cu e ley.
            E palabra “ Ordenansa Nacional ”cu parlamento di Aruba a uza pa indica ,na
            Papiamento di Aruba, nos Ley di Ortografia Papiamento ta , manera tur hende
            por conclui , un traduccion kibra di e palabra Hulandes “landsverordening” y
            un copia perfecto for di e Papiamento di Corsou.
            Nos expertonan di e Papiamento di Aruba mester tin mas atencion con pa
            evalua y tuma decision sin laga historia colonial determina ki palabra nos lo
            mester uza den e Papiamento di Aruba. Ya ta hopi cla caba cu cierto expertonan
            tin como meta pa yega na UN Papiamento (sin distincion) pa Aruba , Corsou
            y Boneiro.

            Den e organisacion estatal di Aruba nos conoce, pa loke ta ley, e autoridadnan
            parlamento, gobierno y ministro. P’esey, den mi opinion, nos mester referi, pa
            ta cla pa pueblo ora cu ta trata di medidanan cu ta conta como Ley, na e auto-
            ridad cu a dicidi/bin cu e producto di ley en cuestion.
            Simplemente sugerencia cu por aplica , pero ta laga na expertonan pa opina :
            Pa “Landsverordening” uza e palabra “Ley” manera tur pais ta uza.
            Pa “Landsbesluit houdende algemene maatregelen” uza e palabra “Ley Medi-
            danan General”.
            Pa “Landsbesluit” uza e palabra “Ley Decision di Gobierno”.
            Pa “Ministriele Beschikking” uza e palabra “Ley Decision di Ministro”.
            Pa ripiti, nos no mester bay traduci Hulandes ni copia di Papiamento di Cor-
            sou djis pasobra e t’ey caba. No, pasobra di Aruba por ta miho cu di Corsou.
            “Pa pensa ariba sin miedo”
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16