Page 30 - 37-Fall 2013
P. 30
Thank You,
Master Cheng Yen
Clotaire Saint-Natus
Translated from the French by Clotaire & Michaelle Saint-Natus
Master,
I entered the ecstasy of your words, flashes of thoughts,
Triumph of virtue, lights of the mind, visions of purity.
Light, light, light,
More light, always light.
And I kneeled at your hands of light.
You entered the apex of the heart into the mystery of poetry,
As one enters life.
And you climbed vertically, in high levitation,
As I never cease to glorify God
Who made me into flesh and blood,
And who brings me wine and bread in the hymns of the pure air.
You are wise, oh Master,
Your heart is a source of goodness in the fresh morning.
It sings melodies of happiness,
Songs we are to learn, love, and spread.
So thank you, Master, for showing us the life of the soul
On the scale of the infinite.
Thank you for allowing us to make new windows into your temple
Below the chimes, over there.
Those windows will be accessible to the doves
And we shall see a flight of birds rising in the morning sun.
You and we stand at the edge of a new era, an era enhanced with your spirit of charity
Where your thoughts become flowers to harvest at dawn.
Oh Master Cheng Yen,
Resulting of forces of good,
Your infinite heart of goodness and mercy
Shines under the moon and dispels the darkness.
Thank you, pilgrim, ascetic in the blazing time
That destroys and rebuilds.
Thank you for giving a poet the colors of your dreams
So that the sun can rise over the sea,
So that the power of your ideas
Can fill us with good intentions, like a lily
Emerging each day refreshed by dew and absolution.
3 0 0 Tzu CHi uSA FALL 2013zu CHi uSA FALL 2013
T
3