Page 188 - AZUFRE ROJO
P. 188
«Entraremos en tu tumba con este aspecto». La visión roja del ángel: rūzbihān baqlī, rilke, paradžanov 187
«[…] el mar rojo de las maravillas de los signos depende de la fuente abundante de las real-
91
idades secretas de nuestro amor» . De Rūzbihān Baqlī a Nūr ‘Alī Šāh, el Mar Rojo (de vino
92
o de sangre) simboliza, respectivamente, la Unidad de lo Absoluto (ta īd), el Amor divino .
En el a na ī Rūmī transpone al caso de ‘Alī, el I imām, mártir de los šī‘íes, el célebre sal-
93
mo en el cual Ḥallāǧ pide su sacrif cio. El f nal del viaje espiritual comporta para el místico
su extinción o muerte voluntaria. Mawlānā explica también y def ende la célebre sentencia
de Ḥallāǧ: «Yo soy la Verdad» (anā l aqq). Rūmī escribe en una de sus cuartetas: «Manṣūr
Ḥallāǧ, que ha dicho anā l aqq, había barrido el polvo de todos los caminos con la punta
de sus pestañas; es después de haberse sumergido en el Mar Rojo de su nada, después de
eso, cuando descubre la perla [joya] del anā l aqq.» El «Mar Rojo» es una alusión a la
94
aniquilación en la gnosis divina, pero también a la sangre vertida del martirio. Rūzbihān
emplea la misma imagen en la conclusión de su omentario de los a āsīn de Ḥallāǧ. Él escribe:
«[…] He aquí pues, acabado con la ayuda de Dios, el omentario de
los a āsīn de Ḥallāǧ, destinado a los adeptos de la verdad y de la
gnosis mística. Cuando llegó para él [Ḥallāǧ] el momento de verter
las lágrimas de sangre del alma sacrif cada […] dijo palabras sobre el
misterio de la predestinación sacadas del mar de Sīn –este Mar Rojo
de la eternidad– que sólo el elixir rojo de la alquimia divina puede
transcribir, y pronunció una homilía que únicamente la luz roja (del
Espíritu santo) ha podido grabar sobre la frente de las lunas de las
conciencias iluminadas.» 95
Rūmī repite esta imagen del mar de sangre como símbolo del martirio y de la autoaniqui-
lación:
«¿Quién puede considerarse un Rustam en este mundo si se compa-
ra con las líneas de batalla de los amantes de Dios? Cada día dirigen
sus corceles alegremente hacia un mar de sangre.
91 Rûzbihān, it b e bhar al âšiqîn, o.c., §§ 263, 241.
92 . A. Gonzalo Carbó, o.c., pp. 31-59.
93 M 4:109.
94 Ǧalāl al-Dīn Rūmī, ubā i āt, n.º 65, Asaf Hālet Çelebī, mevlānanin rubaileri, 1939, c . lit. Isfahān,
1320 (y proyecto Bogdanov). Cit. L. Massignon, La passion…, o.c., t. II, p. 280.
95 . Le livre « as n» de all j avec le Commentaire de zbeh n suivi du Jardin de la Connaissance,
intr., trad., nn. y ed. crítica del texto ár. de S. Ruspoli, Beirut: Albouraq, 2007, omentario de los
a āsīn, Epílogo, p. 300.