Page 15 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 15

CONVERSIÓN DEL PIRITÚ       XI
         Nosotros no hemos logrado ver ninguna de
      estas dos obras.
         La última obra del autor de  la Conversión
      DEL PiRiTÚ que podemos citar, es un Memorial al
      Rey, presentado en  1695, que según dice Le-
      clrec contiene un compendio del descubrimiento
      de la provincia de Nueva Barcelona y la relación
      de las misiones entre los indios Cumanagotos,
      Palenques ó Guaribcs, Tumazos, Cuacos y Co-
      res.
         Estas son las obras que, merced  á nuestras
      investigaciones, podemos citar, llamándonos so-
      bremanera la atención que un en libro impreso
      en Estepa en 1891, acerca de esta ciudad y sus
      hijos ilustres, ni siquiera por incidencia se men-
      cione á un hombre tan insigne como el autor de
      la Co7iversión del Piritú.
        Además de ser esta obra de una rareza extre-
      mada es de una importancia que la avalora mu-
      cho más que  su  rareza, pues son muchos  y
      de gran valía los datos que el P. Ruiz Blanco
      suministra  sobre la historia geográfica y natu-
      ral del país; se muestra siempre observador sa-
      gaz y fiel de la nati:raleza, la cual describe con
      elocuencia, como también las costumbres, ma-
      nera de gobernarse, ritos supersticiosos y todas
      las cosas más singulares de los naturales y del
      país de Piritú; que es cuanto el hombre inteli-
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20