Page 5 - Manuel_de_phon_tique_fran_aise_1_-1-_Specific
P. 5
2. Liste des mots et de leur transcription phonétique illustrant le son à étudier.
Ces listes sont destinées à des exercices de répétition individuelle.
3. Présentation du son dans le contexte d’une phrase. Ces phrases sont aussi
destinées à la répétition individuelle.
4. Liste de mots destinés à la transcription phonétique de la part des étudiants,
pour appliquer les connaissances acquises et vérifier l’assimilation des règles.
5. Séance de contraste de sons, après un certain nombre de leçons, afin d’établir
la discrimination entre des sons très semblables pour les hispanophones.
Les sons qui ne sont plus employés par la majorité des francophones ont été
omis, tel est le cas du « a » antérieur.
Après la présentation de tous les sons du français, on étudie les cas de la liaison,
un sujet très propre à la langue française, et de l’enchaînement consonantique.
Finalement, on présente des informations concernant le rythme, l’intonation, le
débit et l’intensité comme éléments de la prosodie. Ceci est suivi d’une série de
phrases destinées à la pratique de divers actes de langage tels que la surprise, le
doute, le reproche, etc.