Page 132 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 132
禪修與禪修障礙
bhāvanāya,
在那時候,是不合時宜去修持哪些覺支?
katamesaṃ tasmiṃ samaye bojjhaṅgānaṃ kālo
bhāvanāyā’ ti?
在那時候,是合時宜去修持哪些覺支?』
Evaṃ puṭṭhā, bhikkhave, añña-titthiyā paribbājakā
諸位比丘!當如是問時,諸異學周遊僧
na c’eva sampāyissanti,
則將無法解答,
uttariñ-ca vighātaṃ āpajjissanti.
更進而會陷入惱怒。
Taṃ kissa hetu?
那是什麼原因?
Yathā taṃ, bhikkhave, a-visayasmiṃ.
諸位比丘!那樣的不是他的境界。
“Nâhaṃ taṃ, bhikkhave, passāmi sadevake loke
samārake sabrahmake sassamaṇa-brāhmaṇiyā pajāya
sadeva-manussāya
「諸位比丘!我不見此有諸天、魔羅、梵天的世間
及有沙門、婆羅門、諸天、人類的世代
yo imesaṃ pañhānaṃ veyyākaraṇena cittaṃ ārādheyya,
有誰以此等問題的解答能令心滿意,
aññatra tathāgatena vā tathāgata-sāvakena vā ito vā pana
sutvā.
除了如來,或如來的弟子,或從其聽聞者。
-132-