Page 132 - 佛語隨行__聽佛教禪修
P. 132

禪修與禪修障礙

          bhāvanāya,
          在那時候,是不合時宜去修持哪些覺支?

          katamesaṃ tasmiṃ samaye bojjhaṅgānaṃ kālo
          bhāvanāyā’ ti?
          在那時候,是合時宜去修持哪些覺支?』


          Evaṃ puṭṭhā, bhikkhave, añña-titthiyā paribbājakā
          諸位比丘!當如是問時,諸異學周遊僧
          na c’eva sampāyissanti,

          則將無法解答,
          uttariñ-ca vighātaṃ āpajjissanti.
          更進而會陷入惱怒。

          Taṃ kissa hetu?
          那是什麼原因?
          Yathā taṃ, bhikkhave, a-visayasmiṃ.

          諸位比丘!那樣的不是他的境界。



          “Nâhaṃ taṃ, bhikkhave, passāmi sadevake loke
          samārake sabrahmake sassamaṇa-brāhmaṇiyā pajāya
          sadeva-manussāya
          「諸位比丘!我不見此有諸天、魔羅、梵天的世間

          及有沙門、婆羅門、諸天、人類的世代

          yo imesaṃ pañhānaṃ veyyākaraṇena cittaṃ ārādheyya,
          有誰以此等問題的解答能令心滿意,
          aññatra tathāgatena vā tathāgata-sāvakena vā ito vā pana
          sutvā.

          除了如來,或如來的弟子,或從其聽聞者。



                                                                     -132-
   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137