Page 278 - בנתיבות הגולן והחרמון / עורכת: רות פלג
P. 278

‫‪ t 276‬משולש בין מדינות‬

                                                       ‫‪Ě"ģ 30 ĦĠĢ‬‬                                    ‫‪ĕĜđĠĢĐ ĝģđčĘĕĠĐ ĦĕĠĢĦ‬‬
                                                              ‫‪330°‬‬                                        ‫‪ĘđĘĝĚč 5 ªĝĚ ªģĜ‬‬

                                                                                  ‫‪Ě"ģ 7.5 čĎ ěĕĞ‬‬
                                                                                          ‫‪350°‬‬

                                                ‫‪ĐĕĤčĔ‬‬                                             ‫‪Ģ‬‬
                                          ‫‪305  Ě"ģ 13‬‬

                                                                            ‫‪ěđČĐ‬‬
                                                                      ‫‪300  Ě"ģ 2‬‬

‫עמדת הבטון משנת ‪1941‬‬             ‫‪ĦđĚđĘČ‬‬                   ‫‪Č ĐĕĜĎď‬‬                                    ‫‪ĝģđčĘĕĠĐ ĦĕĠĢĦ‬‬
              ‫בהר נימרון‬    ‫‪265  Ě"ģ 9.5‬‬               ‫‪262  Ě"ģ 7‬‬

                              ‫‪ĤđčĦ ĤĐ‬‬                               ‫‪Ě"ģ 4.5 ěĎĞĚ‬‬     ‫‪ĤĕĢģ ĘĦ‬‬
                          ‫‪262  Ě"ģ 24‬‬                                      ‫‪260°‬‬   ‫‪255  Ě"ģ 3‬‬

                                                       ‫‪5 ěĘđĎĐ ĤĞĥ‬‬
                                                              ‫‪Ě"ģ‬‬

                                                       ‫‪Ě"ģ 5.5 ĐďĝĚ‬‬
                                                                ‫‪235°‬‬

‫מיקומה של העמדה מאפשר תצפית נרחבת על עמק הירדן‪ ,‬על היישובים שעל שפת‬
                                                       ‫הכנרת ועל הגליל התחתון‪.‬‬

‫ממש מתחת לעמדה נראה משטח אופקי‪ .‬בקצהו המערבי עבר הגבול בין ארץ ישראל‬
‫ובין סוריה כפי שנקבע ב'הסכם ניוקומב‪-‬פולה' משנת ‪ .1923‬קו הגבול עבר בין נקודת‬
‫הגבול‪ ,‬שמספרה ‪ 66‬שנמצאת ממערב לבוסתן שמתחת לכפר חרוב‪ ,‬לבין נקודת הגבול‬
‫שמספרה ‪ 67‬שנמצאת בקצה העליון של המצוק הלבן‪ ,‬לאורך קו החיבור בין הבזלת‬
‫לבין הגיר‪ .‬מאז חתימת הסכמי שביתת הנשק בשנת ‪ ,1949‬התעוררו לא פעם שאלות‬

                                                               ‫לגבי מיקום הגבול‪.‬‬
‫מתחתינו — קיבוץ האון‪ .‬משמאלו‪ ,‬מדרום לו על גבעה‪ ,‬קיבוץ תל קציר‪ .‬מעבר לתל‬
‫קציר נראה לחוף האגם קיבוץ מעגן‪ .‬דרומה לו — המרכז האזורי בצמח‪ .‬מאחוריו‬
‫נראות הדגניות‪ :‬דגניה א מימין ודגניה ב משמאל‪ .‬מעבר להן‪ ,‬מעט ימינה‪ ,‬קיבוץ כנרת‬

               ‫ומימינו המושבה כנרת‪ .‬באופק ניכרת הבליטה העגולה של הר תבור‪.‬‬
‫על קו הרכס שמעל האגם ומעל לקיבוץ כנרת נראים בתיו של קיבוץ אלומות‪ .‬ימינה‬
‫ממנו על קו הרכס נראית פורייה‪ .‬היישוב הגדול המשתרע מהאגם ועד קו הרכס‬
‫הוא טבריה‪ .‬רחוק יותר לצפון–מערב על ההר — צפת‪ ,‬ומתחתיה קרוב לשפת האגם‪,‬‬
‫היישוב מגדל וקיבוץ גינוסר‪ .‬נמשיך ימינה לאורך שפת האגם ונעקוב אחרי מקומם‬
‫של טבחה‪ ,‬של כפר נחום‪ ,‬של היישוב אמנון ושל שפך הירדן לכנרת‪ .‬משם קרוב אלינו‬

                      ‫בקעת הבטיחה והיישוב הקרוב להאון מצפון — קיבוץ עין גב‪.‬‬
‫נשקיף דרומה והפעם למרחק רב יותר‪ :‬משמאל לתל קציר נראה בעמק את הקיבוצים‬
‫שער הגולן ומסדה‪ .‬מאחוריהם בית זרע ואפיקים‪ ,‬ויותר דרומה אשדות יעקב‪.‬‬
‫משמאל לאשדות יעקב ולשער הגולן נראים הירמוך ומאגר המים של עמק הירדן‪,‬‬

                                    ‫ועוד שמאלה‪ ,‬בעבר הירדן — תעלת עבדאללה‪.‬‬

‫	‪ t‬לאחר התצפית נחזור למכוניות ונשוב לכביש ‪ ,98‬נפנה ימינה‪ ,‬דרומה‪ ,‬וניסע‬
                                                                 ‫כ–‪ 1,500‬מטר‪.‬‬

‫תוך כדי נסיעה‪ ,‬לאחר כ–‪ 800‬מטר‪ ,‬נבחין בצדי הכביש בקוביות בטון ואבן‪ .‬זהו מחסום‬
‫אנטי טנקי — חלק מקו הביצורים הבריטי לעצירת פלישה אפשרית מצפון בימי‬

                                                          ‫מלחמת העולם השנייה‪.‬‬
   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283