Page 6 - English for Pesantren Berbasis Eduliterature _FLIPBOOK AANG FATIHUL ISLAM_ RUKMININGSIH (1)
P. 6
lecherous deeds. But don't worry, there is still a way to save yourself. Just kill
him, and bury it in your place. If the king asks where his daughter is, just answer,
she has died and you have buried her. Surely she believes you."
Because he was hit by frantic thoughts, panic, anxiety and confusion and did
not know what to do, then just obeyed the devil's advice. Then killed the princess
and then buried in place.
When the king and his family visited the princess, Barshisha answered that she had
died because such was the divine destiny. Without the slightest suspicion, the king
accepted and confirmed Barshisha's statement. But the human-like demon told
the king that it was just Barshisha's boasting.
This demon reveals the true incident. The king was angry, Barshisha was then
arrested. In a critical condition, the devil came to Barshisha and said, "I can save
you from this cross on condition that you will bow down to me just once," said the
devil.
"How can I prostrate in this state?" replied Barshiha.
"Ah, that's easy. Even a gesture is enough,” said the devil.
And Barshisha, who was originally known by the nickname al-Abid, then bowed to
the devil by nodding his head as a gesture. Witnessing this with a relieved heart
while laughing contentedly, the devil said “Indeed I leave you, I am not responsible
for that act, (because) in fact I (myself) fear Allah, the Lord of the universe.
The word satan is in accordance with the Qur'anic verse in Surah Al-Hasyr verse
16:
Like the devil, when he said to a man, "Disbelieve," but when he disbelieved, he
said, "I am free from you. Indeed, I fear God, Lord of the worlds."
Kamaṡali sy-syaiṭ āni iż qāla li l -insān ikfur, fa lammā kafara qāla innī
barī `um
mingka innī akhāful lāha r abbal -
'āla mī n
Meaning: (The persuasion of the hypocrites is) like (the persuasion of) Satan when
he says to man: "You disbelieve", then when that man has disbelieved, then he says:
"Indeed I leave you, because indeed I fear to Allah, Lord of the Universe".
(Adapted from "Mukhtashar Tadzkiratul Qurtubi" by Sheikh Abdul Wahab As
Sya'roni.)