Page 139 - S’amuser a reviser Ebook repetytorium do wersji drukowanej
P. 139
138 S'AMUSER À RÉVISER – REPETYTORIUM
moyen de transport
• véhicule, m. pojazd • voiture, f. samochód
¨ Il est titulaire d’un permis de conduire valable pour plusieurs catégories de véhicules.
Jest posiadaczem prawa jazdy uprawniającego do poruszania się różnymi rodzajami
pojazdów.
• aller en voiture / en taxi / à vélo / en trottinette, hulajnoga / à pied
• prendre le train, jechać pociągiem / le bus / le tram / l’avion
• faire du caravaning, m. (→ caravane, f. kamper)
• rue, f. ulica
• impasse, f. ślepa uliczka
• carrefour, m. skrzyżowanie
• rond-point, m. rondo
• route, f. droga → autoroute, f. • le code de la route, przepisy ruchu drogowego
• le panneau de signalisation, znak drogowy
• aire, f. miejsce, strefa, obszar • les aires de service / les aires de repos
¨ Accessibles 24 heures sur 24 (całą dobę), nos aires d’autoroutes sont pensées pour vous,
en fonction de vos besoins.
¨ Les aires équipées disposent de bornes de recharge rapide (stacje szybkiego ładowania).
• la station d’essence, stacja benzynowa
• le pompiste, pracownik stacji benzynowej
• tomber en panne sèche, nie mieć paliwa
• faire le plein, zatankować, napełnić bak do pełna
• circulation, f. (← circuler) ruch (drogowy) • va-et-vient, m. ruch tam i z powrotem
• bouchon, m. = embouteillage, m. korek uliczny
• le trafic fluide, płynny ruch uliczny
• dépannage, m. pomoc drogowa • dépanneur, m. ← dépanner
• le contrôle technique
• vérifier le liquide lave-glace, sprawdzić poziom płynu do wycieraczek
~ les feux, światła
~ la pression des pneus, ciśnienie w kołach
~ les freins, m.pl. hamulce ← freiner, hamować
• la roue de secours, koło zapasowe
• la plaque d’immatriculation, tablica rejestracyjna
• accélérer, przyspieszać
• boucler les ceintures = s’attacher / attacher la ceinture, zapiąć pasy
• le support pour téléphone portable, uchwyt na komórkę
• co-voiturage, m. → co-voyageur, m. współpodróżujący
• faire du co-voiturage, współdzielić samochód z innymi osobami jadącymi w tym samym
kierunku, np. do pracy
¨ Le matin, on pourrait organiser nos départs ensemble et faire du co-voiturage.
la SNCF (Société Nationale des Chemins de Fer français), nazwa państwowych kolei francuskich
• les chemins de fer, kolej → cheminot, m. kolejarz
• le TGV (train à grande vitesse), szybki pociąg
• le RER (Réseau express régional), paryska kolej podmiejska
• la RATP (Régie autonome des transports parisiens), zarząd paryskiego transportu publicznego