Page 59 - ATT2_Livre_001_128_druk_Neat
P. 59

Au tour de la communication !






             12
                   1  Przeczytaj informacje w ramce, a następnie posłuchaj nagrania.
                      à retenir…

                      Ekspedient/ka proponuje pomoc klientowi/      Pytanie o cenę
                      klientce                                      – Combien coûte cette montre ? / Combien ça
                      – Je peux vous aider ?                        coûte ? / Ça fait combien ? / Combien je vous
                      – Que désirez-vous ? / Que souhaitez-vous ?   dois ?
                      – Vous cherchez quelque chose en particulier ?
 Powiedz, o którą skarpetkę chodzi.                                 Odpowiedź
 1. Une chaussette vert foncé  Prośba o pomoc w sklepie             – Cela coûte / Cela fait soixante euros.
                      – Je veux un pantalon… / Je voudrais acheter
 2. Une chaussette rouge vif  une jupe… / Je cherche une chemise…   Komentowanie ceny
 3. Une chaussette vert clair  – Est-ce que vous avez des chaussures à  – Oh, c’est cher ! / C’est bon marché ! = Ce n’est
                                                                    pas très cher !
 4. Une chaussette violet pâle  talon ? / Vous pouvez m’aider ?
                      – S’il vous plaît, je voudrais une ceinture en cuir.
 5. Une chaussette violet foncé
 6. Une chaussette rouge pâle
                   2  A.  Przygotuj opis wybranego przedmiotu z ilustracji poniżej i przedstaw go klasie.
 Posłuchaj, jak są ubrani Justin, Jérémy, Julien, Jonathan. Powiedz, jak ma na imię każdy   Koledzy/koleżanki odgadują, o której ilustracji  mówisz.
 z chłopców na ilustracjach.











                      B.  Dobierzcie się w pary. Przygotujcie rozmowę sprzedawcy i klienta w sklepie odzieżowym.
                         Możecie wzorować się na dialogu.
                      – Je peux vous aider ?
                      – Oui, merci. Je cherche un jean noir.
 Quiproquo            – Il y a ce jean-ci.
                      – Il est parfait. Combien ça coûte ?
                      – Cela fait 90 euros.
                      – Oh, c’est un peu cher !

                   3  A.   Przeczytaj informacje w ramce i posłuchaj nagrania.
             13
                      à retenir…
                      Przedstawianie się przez telefon    Odebranie telefonu
                      – Allô, c’est…                      – Allô, oui ?
                      – C’est de la part de…              – C’est de la part de qui ?
                                                          – À qui vous voulez parler ?
                      Proszenie kogoś do telefonu
                      – Allô ! Je voudrais parler à…      Prośba o nieodkładanie słuchawki
 Entissuczyencarton? Powiedz, w którym znaczeniu wyraz chemise został użyty w każdym zdaniu.  – Est-ce que … est là ?  – Ne quitte pas, je te le passe.
 a. En été, les hommes portent des chemises.  – Est-ce que je peux parler à… ?  – Un moment, s’il te plaît !
 b. Nous devons ranger toutes les factures dans une chemise.  – Bien sûr.
 c. Je préfère les chemises à manches courtes l’été.      – Un instant.
 d. Quand il fait chaud, je change de chemise tous les jours.  B.   Chcesz zorganizować spotkanie z przyjacielem/przyjaciółką. W parach przygotujcie
 e. Tu aimes cette chemise rouge pour tes papiers ?
                         rozmowę telefoniczną, a następnie przedstawcie scenkę klasie.


                                                                                                        Cinquante-sept   57
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64