Page 21 - Va_Benissimo_3_Podrecznik_druk
P. 21

Benvenuti in Polonia                        1






                                                                                                            So già...

                     ...czyli co juz potrafie!


                     Â  zrozumieć dane umieszczone na bilecie lotniczym: biglietto di andata / di andata e ritorno, classe eco-
                        nomica, ragazzi, adulti, nome, cognome, numero di carta d’identità, numero di passaporto, residenza,
                        data di partenza / di ritorno

                     Â  stosować słownictwo związane z lotniskiem: l’aeroporto, l’aereo, il volo, il volo è andato bene / male,
                        il ritardo di un’ora / di due ore, servire il cibo sull’aereo, arrivi / partenze, benvenuti a Poznań

                     Â  stosować słownictwo dotyczące podróżowania i zwiedzania: viaggiare, fare un tour della città, l’autobus
                        turistico – Hop on Hop off, vedere / visitare monumenti storici, fare un percorso turistico, girare per la città

                     Â  określić położenie osób i miejsc: essere davanti all’entrata di un parco, dall’altra parte della strada c’è / si
                        trova un negozio, in fondo alla strada si vede una chiesa, a destra / a sinistra della strada c’è / si trova un
                        monumento, la Cattedrale è di fronte al Municipio, il museo si trova all’angolo della via..., dietro il centro
                        commerciale c’è / si trova...

                     Â  nazwać po włosku wybrane zabytki Poznania: il Municipio, la Torre del Municipio, due capretti bianchi,
                        la via Stary Rynek, il Museo Archeologico, l’isola Ostrów Tumski, la Cattedrale dei Santi Pietro e Paolo

                     Â  zapytać o drogę: Come arrivare al Municipio dal centro commerciale?

                     Â  odpowiedzieć na pytanie o drogę: Devi / dovete andare avanti per circa 200 metri, proseguire, andare ver-
                        so..., andare nella direzione di..., prendere la via, girare a destra / a sinistra in via... / nella terza traversa

                     Â  tworzyć regularne formy imiesłowu przysłówkowego współczesnego:

                                                            Gerundio presente
                      andare  andando               prendere  prendendo           finire  finendo

                     Â stosować nieregularne formy imiesłowów: fare – facendo, dire – dicendo, bere – bevendo

                     Â opisać czynności wykonywane w danym momencie:

                      Persona Adesso, in questo momento…                 Ieri, in quel momento…
                      io       sto andando a casa.                       stavo andando a casa.
                      tu       che cosa stai facendo?                    che cosa stavi facendo?
                      lui / lei  sta visitando il museo.                 stava visitando il museo.
                      noi      vi stiamo aspettando da due ore.          vi stavamo aspettando da due ore.
                      voi      state guardando i due capretti.           stavate guardando i due capretti.
                      loro     stanno bevendo un succo di frutta.        stavano bevendo un succo di frutta.

                     Â  użyć konstrukcji stare + infinito:
                        Io sto per uscire.                         Noi stiamo per partire.
                        Tu stai per salire sull’autobus Hop on Hop off.    Voi state per mangiare questa pizza.
                        Adèle sta per impazzire.                   Loro stanno per entrare nel museo.











                                                                                                                      21
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26