Page 12 - La croyance de l'unicité
P. 12

L La a   c cr ro oy ya an nc ce e   d de e   l l’ ’u un ni ic ci it té é
                        12
                         La croyance authentique est donc le fondement même sur lequel
                        repose la religion et avec lequel les actions sont validées. En effet
                        Allah, le très haut ne dit-il pas:

                                                                       ِ
                                                                   ِ ِ
                                        ِ
                                      اﺪﺣأ ﻪﺑر ةدﺎﺒﻌﺑ كﺮﺸﻳ ﻻو ﺎﺤﻟﺎﺻ ﻼﻤﻋ ﻞﻤﻌـﻴﻠـﻓ ﻪﺑر ءﺎﻘﻟ اﻮﺟﺮـﻳ نﺎﻛ ﻦﻤﻓ     َ
                                                       ِ ِِ ِ
                                                                 ْ
                                                              ْ ْ َ
                                       َ ﱢ
                                                                       َ
                                                                            َ
                                                                    ﱢ
                                                                              َ
                                               ْ ْ
                                                               ََ ً
                                                     ً
                                    ً َ
                                                                َ َ
                                            َ
                                                                          َُ َ
                                                                           ْ ُ
                                                                               ْ
                                         َ
                                                                           َ َ
                                                                     َ
                                                                                َ
                                                           َ
                        "Quiconque, donc, espère rencontrer son Seigneur, qu'il fasse de bonnes
                        actions et qu'il n'associe dans son adoration aucun à son Seigneur". (La
                        caverne - 110)
                          Il dit aussi :
                                                                 ِ
                                                                       ِ
                                                                     ِ
                                 ِ
                                      ِ
                                        ﱠ 
                                                              ِ
                                                                        ﱠ
                                ِ
                                                        َ ْ ْ َ
                              ﻦﻳﺮﺳﺎﺨْﻟا ﻦﻣ ﻦﻧﻮﻜﺘﻟو ﻚﻠﻤﻋ ﻦﻄﺒﺤﻴﻟ ﺖﻛﺮﺷأ ﻦﺌﻟ ﻚﻠﺒـﻗ ﻦﻣ ﻦﻳﺬﻟا ﻰﻟإو ﻚﻴﻟإ ﻲﺣوأ ﺪﻘﻟو َ ِ  َ  َ ْ َ َ  ْ  َ  ِ  َ  ِ  ُ  ْ ُ َ  َ  َ   
                                                                           َ َ
                                                                َ َ
                                                              َ َ
                                               ُ
                                                  ﱠ َ
                                  َ
                                                َ
                                                                 ْ
                                                             ْ
                                                                      َ
                                                َ
                                             َ ْ
                               َ
                                                    ََ ْ
                                                          َ
                        "En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: ‹Si tu donnes
                        des associés à Allah, ton oeuvre sera certes vaine ; et tu seras très
                        certainement du nombre des perdants". (Les groupes - 65)
                          Et le Très haut a dit également:
                                                     ِ
                                            ِ
                                                                   ِ
                                               ﺺﻟﺎﺨْﻟا ﻦﻳﺪﻟا ﻪﻠﻟ ﻻأ  ) 2  ( َ   ﻦﻳﺪﻟا ﻪﻟ ﺎﺼﻠﺨﻣ ﻪﻠﻟا ﺪﺒﻋﺎﻓ     َ
                                                                       ﱠ
                                                    ِﱠ
                                                             ﱢ
                                                 ﱢ
                                                                َ
                                                                      َ ً
                                                               ُ
                                                                         ْ ْ
                                          ُ
                                                                          ُ
                                                                    ْ ُ
                                                           َ
                                             َ ُ
                        "Adore donc Allah en Lui vouant  un culte exclusif. C'est à Allah
                        qu'appartient la religion pure" (les groupes - 2, 3).
                          Ces versets et bien d’autres encore, démontrent que les actions
                        ne sont acceptées que si elles sont pures, exemptes de toutes
                        formes d’associationnisme (chirk), d’où vient la préoccupation des
                        prophètes, que la prière d’Allah  et la paix soient sur eux, de
                        débuter par la réformation de la croyance, ils invitaient ainsi dans
                        un premier temps leur peuple à l’adoration d’Allah, l’unique, et à
                        l’abandon de toutes autres adorations, conformément au verset
                        suivant:
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17