Page 184 - La croyance de l'unicité
P. 184

L La a   c cr ro oy ya an nc ce e   d de e   l l’ ’u un ni ic ci it té é
                        184
                        vénéré, c’est donc un amour pour Allah et qui fait parti des
                        engagements de l’amour d’Allah.

                         La signification (de cela): Allah a placé (dans le cœur des gens)
                        l’amour et la respectabilité du prophète , c’est pour cela qu’il n’y
                        a pas d’être plus aimé, plus imposant et plus honoré dans les
                        cœurs des gens comme le fut le prophète  dans les cœurs des
                        compagnons. ‘Amr ibn al-’Ass   dit: "Il n’y avait pas une

                        personne dont je détestais plus que le prophète , puis, lorsque je
                        me convertis, il n’y avait de personnes plus chère à mes yeux et
                        plus vénérée que lui, si on me demandait de le décrire, je ne le
                        pus, car je ne l’ai jamais dévisagé, à cause  de la vénération que
                        j’éprouvais pour lui" . ‘Ourwa ibn mass’oud dit à Quouraych: "Ô
                                              80
                        mon peuple, par Allah, j’ai voyagé à Kisra, à Quaissar, auprès des
                        rois, je n’ai jamais vu un roi vénéré par ses fidèles comme les
                        compagnons de Mohammed vénèrent Mohammed, Par Allah, ils
                        ne le dévisagent pas du regard,  et il n’expectore pas un crachat
                        sans qu’il ne tombe dans leurs mains, alors ils s’en frottent leurs
                        visages et leurs poitrines. Et lorsqu’il se purifie, peut s’en faut
                        pour qu’ils ne s’entretuent autour de son ablution" .
                                                                             81
                          L L’ ’i in nt te er rd di ic ct ti io on n   d de e   d dé ép pa as ss se er r   l le es s   l li im mi it te es s (al-ghoulouw) e et t   d d’ ’e ex xa ag gé ér re er r
                        (al-itra) d da an ns s   s so on n   é él lo og ge e   :

                        ‘Al-ghoulouw’: dépasser la limite, on dit "ghala"  lorsque l’on
                        dépasse la limite dans la quantité, Allah dit :

                                                               ِ
                                                 ُ   
                                                  ِ ِ ِ
                                                             ِ
                                                ﻢﻜﻨﻳد ﻲﻓ اﻮﻠﻐـﺗ ﻻ بﺎﺘﻜْﻟا ﻞﻫأ ﺎﻳ َ  
                                                        ُْ َ
                                                                   ْ َ
                                                              َ
                                                                  َ
                                                ْ
                        « Ô gens du Livre (chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion » (Les
                        femmes - 171)
                        C’est à dire : ne dépassez pas la limite.

                        80  Rapporté par Mouslim.
                        81  Djalal al-afhame (120/121).
   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189