Page 47 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 47
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
«S’attribuer et s’affilier à un père autre que َّ َ
َ
َ
le sien, prétendre avoir vu en rêve ce que يرغ لىإ لجرلا ِ عِدي نأ ىرِفلا مظعأ نم نإ
l’on n’a pas vu, ou attribuer au Messager َ َ ُ َ ْ َ ُ
ِ
d’Allah (sur lui la paix et le salut) des لوسر عَل لوقي وأ ،رت مل ام هنيع يري وأ ،هيبأ
ْ ْ َ
paroles qu’il n’a pas dites, font partie des لقي مل ام - ملسو هيلع للها لىص - للها
pires mensonges» .
**
19. Hadith: : ثيدلحا 19 .
ً َ ْ َ َ َ
َ
Wâthila ibn Al-Asqa’ (qu’Allah l’agrée) relate que le نإ « :عاوفرم ـ هنع للها ضير ـ ِ عقسمأا نب ةلِثاو نع
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « ُ ُ َ َّ َ َ
ِ
S’attribuer et s’affilier à un père autre que le sien, يري وأ ،هيبأ يرغ لىإ لجرلا ِ عيدي نأ ىرِفلا مظعأ نم
ُ َ ْ َ
َ َ
prétendre avoir vu en rêve ce que l’on n’a pas vu, ou هيلع للها لىص - للها لوسر على لوقي وأ ،رت مل ام هنيع
ْ ْ َ
attribuer au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) .» لقي مل ام - ملسو
des paroles qu’il n’a pas dites, font partie des pires
mensonges» .
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
ِّ
َ
ْ َ
Trois agissements font partie des pires mensonges que ** بسني نأ - : لىاعت - للها على بذكلا دشأ نم نإ
ِ
l’on puisse proférer auprès d’Allah, le Très-Haut : - ٌ َ ْ َ
S’affilier ou consentir à l'être par une personne tierce à لىإ دحأ هب ِ سني وأ قييقلحا هيبأ يرغ لىإ هسفن لجرلا
ِّ
َّ ُ
autre que son vrai père. Voilà une des pires sortes de ،بذكلا عاونأ دشأ نم اذهف .كلذ على هرِقيف هيبأ يرغ
mensonges. - Prétendre avoir vu quelque chose en - لىاعت - للها دنع هدشأو بذكلا مظعأ نم نإو
rêve alors qu’en fait, on n’a absolument rien vu. Cela ً
est aussi un des pires mensonges auprès d’Allah, le هري ملو ائيش مانلما قي ىأر هنأ ءرلما عيدي نأ كلذك
ً
Très-Haut. - Attribuer au Prophète (sur lui la paix et le - للها دنع هدشأو بذكلا مظعأ نم نإو ،لاصأ
salut) des paroles, des actes ou des consentements ً
qu’il n’a pas dits ou faits. Là encore, ceci figure parmi - ملسو هيلع للها لىص - بينلل بسني نأ اضيأ - لىاعت
ً
ً
ً
les plus grands mensonges et les plus odieux auprès هيلع للها لىص - هنم دجوي ملو اريرقت وأ لاعف وأ لاوق
d’Allah, le Très-Haut.
-. ملسو
ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
اهتنكامو ةنسلا ةيمهأ > ةنسلا قي ةمعا ثحابم > همولعو ثيدلحا :فينصلتا
ةميممذا قلاخمأا > قلاخمأا هقف > بادلآاو لئاضفلا
ايؤرلا بادآ > ةيعشرلا بادلآا > بادلآاو لئاضفلا
. يراخلِا هاور :ثيدلحا يوار
- هنع للها ضير - عقسمأا نب ةلثاو :جيرخلتا
. ينلحاصلا ضاير :ثيدلحا تنم ردصم
: تادرفلما نياعم
. ةميظعلا ةبذكلا : ىرفلا •
َ ْ َ
. هتيرشعو هيبأ يرغ لىإ ناسنلإا ب ِ سنتي نأ وه : هيبأ يرغ لىإ لجرلا عيدي نأ •
. هايؤر قي بذكي : رت مل ام هنيع يري نأ •
: ثيدلحا دئاوف
. ةيرثك ةيعشر ريذامح كلذ على بتتريو ،هنم سيل ام سَمأا على لاخدإو ،باسنلأل اعييضت اهيف نمأ؛ةيربك هيبأ يرغ لىإ باستنلاا نأ 1 .
ٌ
-. لىاعت - للها على بِذك هنمأ ؛ةيربك ايؤرلا قي بذكلا 2 .
. بونمذا رئابك نم ةيربك - ملسو هي لع للها لىص - للها لوسر على بذكلا 3 .
41