Page 39 - DOA annual report 2020
P. 39

2. ประสานขอความร่วมมือสายการบิน และผู้ประกอบการ    2. Coordinate and request for cooperation from
               รถขนส่งสาธารณะให้ปฏิบัติตามมาตรการลดฝุ่น PM2.5  airlines and public transportation operators to strictly
               อย่างเคร่งครัด                                  follow measures to reduce PM2.5.
                    3. ประชาสัมพันธ์ห้ามติดเครื่องยนต์ขณะรอรับ - ส่ง    3. Make a public announcement about prohibiting
               ผู้โดยสาร  ทั้งบริเวณชานชาลาและลานจอดรถภายใน    engine idling cars when pick up and drop off passengers,
                                                               both at terminal area and parking lots in airports.
               ท่าอากาศยานให้ผู้ใช้บริการทราบ                    4. Spray water to control the amount of dust in
                              ื
                           ้
                                         ิ
                    4.  ฉีดน�าเพ่อควบคุมปรมาณฝุ่นในบริเวณที่มี   construction areas, and instruct to contractors to strictly
               การก่อสร้าง  พร้อมกาชับให้ผู้รับเหมาด�าเนินการจ�ากัด  limit the amount of dust.
                                 �
               ปริมาณฝุ่นอย่างเคร่งครัด
                                                                                  th
                                นโยบำยที่ 7                                      7  Policy
                   กำรพัฒนำกำรคมนำคมขนส่งทำงอำกำศ                        Air Transport Development


               ข้อสั่งกำร                                        Directive

                    ข้อที่ 2. สนับสนุนสายการบินต้นทุนต�่า (Low Cost     No. 2 Support low-cost airlines to deliver more
               Airlines) ให้สามารถบริการประชาชนในภูมิภาคเพ่มข้น   services to people in the regional areas and regulate
                                                           ึ
                                                         ิ
               พร้อมก�ากับดูแลเพื่อยกระดับคุณภาพบริการให้เป็นไปตาม  their services’ quality in compliance with international
               มาตรฐานสากล                                      standards.

               กำรด�ำเนินกำร                                     Implementation

                                            ื
                    กรมท่าอากาศยานได้เสนอเร่องมาตรการจูงใจให้     The Department of Airports proposed the incentives
               สายการบินเปิดเที่ยวบินพาณิชย์มายังท่าอากาศยาน    to attract airlines to open new routes, both domestic
                                        ื
               ในสังกัดกรมท่าอากาศยาน เพ่อจูงใจให้สายการบินเปิด  and international, for commercial flights to DOA’s
               เที่ยวบินพาณิชย์เส้นทางใหม่มายังท่าอากาศยานของ   airports. This is to promote the efficient use of airports.
                                                                The airlines will receive discounts on space rental fees
               กรมท่าอากาศยาน  เส้นทางในประเทศและเส้นทาง        and service charges as follows:
                                ื
               ระหว่างประเทศ เพ่อส่งเสริมให้มีการใช้ท่าอากาศยาน    1. Landing and parking charges (three-years sliding
               อย่างเต็มประสิทธิภาพ  โดยได้รับสิทธิลดอัตราค่าเช่า  scale discount) : 80% for the first year, 65% for the
               และค่าบริการต่าง ๆ ดังนี้                        second year, and 50% for the third year.
                    1.  ลดค่าบริการในการข้นลงของอากาศยานและ       2.  50% discount of space rental fees for three years.
                                        ึ
               ค่าบริการที่เก็บอากาศยาน เป็นระยะเวลา 3 ปี ในอัตราร้อยละ     3. 50% discount of passenger service charge for
               80 ในปีแรก ร้อยละ 65 ในปีที่ 2 และร้อยละ 50 ในปีที่ 3  three years. Airlines that availed of these privileges

                               ื
                                 ่
                                        �
                    2.  ลดค่าเชาพนทีอาคารสาหรบสานักงานสายการบิน   (between October 2019 - September 2020) are as
                                           ั
                                             �
                               ้
                             ่
                                                                follows :
               ในอัตราร้อยละ 50 เป็นระยะเวลา 3 ปี                   1. Thai Vietjet Air Joint Stock Co.,Ltd.
                    3.  ลดค่าบริการผู้โดยสารขาออก ในอัตราร้อยละ 50         • Roundtrip route Udon Thani - Chiangrai
               เป็นระยะเวลา 3 ปี                                    2. Thai AirAsia Co.,Ltd
                    โดยมีสายการบินที่ได้สิทธิ (ระหว่างตุลาคม 2562 -        • Roundtrip route Hua Hin - Udon Thani
               กันยายน 2563) ดังนี้                                   • Roundtrip route Chiangmai - Hua Hin
                    1.  บริษัท ไทยเวียตเจ็ท แอร์ จอยท์ สต๊อค จ�ากัด      3. Fly Dubai Airlines
                      •  เส้นทางไปกลับอุดรธานี - เชียงราย             • Roundtrip route Dubai - Yangon - Krabi
                    2. บริษัท ไทยแอร์เอเชีย จ�ากัด

                      •  เส้นทางไปกลับหัวหิน - อุดรธานี
                      •  เส้นทางไปกลับเชียงใหม่ - หัวหิน
                    3. สายการบิน Fly Dubai
                      •  เส้นทางไปกลับ ดูไบ - ย่างกุ้ง - กระบี่


                                                                                                                39
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44