Page 135 - Demoebookonline
P. 135

CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร  CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร


 Article 44  Article 45
 องค์กำรรวมตัวระดับภูมิภำค  Entry into force


 ่
 ี
 ิ
 1  “องค์การรวมตัวระดับภูมภาค” หมายถึง องค์การทประกอบ ่ ี  1  The present Convention shall enter into force on the thirtieth
 ่
 ่
 ิ
 ิ
 ่
 ด้วยรัฐอธปไตยของภูมภาคหนึงๆ ซึงรัฐสมาชกได้ถายโอนอ�านาจท
                  day after the deposit of the twentieth instrument of ratification
 ิ
 ่
 ี
 ิ
 ี
 เกยวข้องกับประเด็นตามอนุสัญญาน้ให้กับองค์การระดับภูมภาค  or accession.
 ื
 ดังกล่าวแล้ว องค์การต่างๆ ดังกล่าวจะต้องประกาศในตราสารยนยัน
 อย่างเปนทางการหรือภาคยานุวัติสาร ถึงขอบเขตอ�านาจของตน  2  For each State or regional integration organization ratifying,
 ็
 ่
 ี
 ่
 ี
 ในเรืองทเกยวกับประเด็นภายใต้อนุสัญญาน้ หลังจากนั้น องค์การ  formally confirming or acceding to the Convention after
 ่
 ี
 ดังกล่าวจะต้องแจ้งไปยังผู้เกบรักษาอนุสัญญาให้ทราบถึงการแก้ไข  the deposit of the twentieth such instrument, the Convention
 ็
 ทส�าคัญเกยวกับขอบเขตอ�านาจของตน  shall enter into force on the thirtieth day after the deposit
 ี
 ่
 ี
 ่
                  of its own such instrument.
 ี
 ี
 2  การอ้างถึง “รัฐภาค” ในอนุสัญญาน้จะใช้กับองค์การดังกล่าวภายใน
 ขอบเขตอ�านาจขององค์การนั้นๆ
           Article 46
 3  ภายใต้ความมุงประสงค์ของข้อ 45 วรรค 1 และข้อ 47 วรรค 2 และ   Reservations
 ่
 ่
 3 จะไม่นับรวมถึงตราสารทยนโดยองค์การรวมตัวระดับภูมภาค
 ิ
 ื
 ่
 ี
 4  องค์การรวมตัวระดับภูมภาค ในเรืองทอยูในขอบเขตอ�านาจของตน  1  Reservations incompatible with the object and purpose of
 ี
 ่
 ่
 ิ
 ่
                  the present Convention shall not be permitted.
 ี
 อาจใช้สิทธในการลงคะแนนเสียงในทประชุมของรัฐภาค โดยจ�านวน
 ่
 ี
 ิ
 ี
 ็
 ่
 คะแนนเสียงทั้งหมดเท่ากับจ�านวนรัฐสมาชกทั้งหมดทเปนภาค ี  2  Reservations may be withdrawn at any time.
 ิ
 ิ
 ี
 ี
 อนุสัญญาน้ องค์การจะไม่มสิทธลงคะแนนเสียงหากรัฐสมาชกใด
 ิ
 ขององค์การใช้สิทธในการลงคะแนนเสียงของตน และในทางกลับกัน
 ิ
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140