Page 135 - Demoebookonline
P. 135
CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร
Article 44 Article 45
องค์กำรรวมตัวระดับภูมิภำค Entry into force
่
ี
ิ
1 “องค์การรวมตัวระดับภูมภาค” หมายถึง องค์การทประกอบ ่ ี 1 The present Convention shall enter into force on the thirtieth
่
่
ิ
ิ
่
ด้วยรัฐอธปไตยของภูมภาคหนึงๆ ซึงรัฐสมาชกได้ถายโอนอ�านาจท
day after the deposit of the twentieth instrument of ratification
ิ
่
ี
ิ
ี
เกยวข้องกับประเด็นตามอนุสัญญาน้ให้กับองค์การระดับภูมภาค or accession.
ื
ดังกล่าวแล้ว องค์การต่างๆ ดังกล่าวจะต้องประกาศในตราสารยนยัน
อย่างเปนทางการหรือภาคยานุวัติสาร ถึงขอบเขตอ�านาจของตน 2 For each State or regional integration organization ratifying,
็
่
ี
่
ี
ในเรืองทเกยวกับประเด็นภายใต้อนุสัญญาน้ หลังจากนั้น องค์การ formally confirming or acceding to the Convention after
่
ี
ดังกล่าวจะต้องแจ้งไปยังผู้เกบรักษาอนุสัญญาให้ทราบถึงการแก้ไข the deposit of the twentieth such instrument, the Convention
็
ทส�าคัญเกยวกับขอบเขตอ�านาจของตน shall enter into force on the thirtieth day after the deposit
ี
่
ี
่
of its own such instrument.
ี
ี
2 การอ้างถึง “รัฐภาค” ในอนุสัญญาน้จะใช้กับองค์การดังกล่าวภายใน
ขอบเขตอ�านาจขององค์การนั้นๆ
Article 46
3 ภายใต้ความมุงประสงค์ของข้อ 45 วรรค 1 และข้อ 47 วรรค 2 และ Reservations
่
่
3 จะไม่นับรวมถึงตราสารทยนโดยองค์การรวมตัวระดับภูมภาค
ิ
ื
่
ี
4 องค์การรวมตัวระดับภูมภาค ในเรืองทอยูในขอบเขตอ�านาจของตน 1 Reservations incompatible with the object and purpose of
ี
่
่
ิ
่
the present Convention shall not be permitted.
ี
อาจใช้สิทธในการลงคะแนนเสียงในทประชุมของรัฐภาค โดยจ�านวน
่
ี
ิ
ี
็
่
คะแนนเสียงทั้งหมดเท่ากับจ�านวนรัฐสมาชกทั้งหมดทเปนภาค ี 2 Reservations may be withdrawn at any time.
ิ
ิ
ี
ี
อนุสัญญาน้ องค์การจะไม่มสิทธลงคะแนนเสียงหากรัฐสมาชกใด
ิ
ขององค์การใช้สิทธในการลงคะแนนเสียงของตน และในทางกลับกัน
ิ