Page 220 - ГЛОДЯНСКАЯ ЗЕМЛЯ ОТ КАМНЯ ДО КАМНЯ
P. 220
1
Как мы уже знаем, этот лингвоним, как и этноним «украинец»
является производным от названия территории «украина», получившей
известность на рубеже XIV века.
Первоначально оно употреблялось по отношению к разного рода
пограничным землям, размещённым вокруг и за пределами
великокняжеских киевских земель, чаще всего: днепровская Украина и
Запорожская Сечь. Украиной стали называть большую часть
́
территории современного Украинского государства (центральные и
восточные районы) только с XVII века.
Всё это время язык, на котором говорило население украинской
2
этнической территории, сохраняло название «руський» . Этот
лингвоним применялся не только к народно-разговорной речи, но и к
письменному языку (так называемому западнорусскому)
государственной канцелярии Великого княжества Литовского (в
современной терминологии также - староукраинский язык или
старобелорусский язык).
В XIV-XVI веках в составе этого государства находилась
большая часть украинских земель. Помимо самоназвания «руська
́
мова» было известно также такое самоназвание западнорусского языка,
3
как «проста мова» . Дольше всего - до начала XX века - лингвоним
́
«руський» сохранялся в находившейся в составе Австро-Венгерской
империи Западной Украине (великорусский язык при этом называли
4
«росiйським» или «московським») .
В Российской империи украинский язык назывался малорусским
языком, позднее - малороссийским языком. Так как по преобладающим
представлениям того времени (до начала XX века) все
восточнославянские диалекты представляли собой единый язык, то
язык Украины именовали как малорусское наречие, равно как и
белорусский язык называли белорусским наречием, а великорусский
язык составляли два наречия - северно-великорусское и южно-
великорусское.
Подобные лингвонимы появились в связи со сложившимся с
XIV века противопоставлением Малой (то есть древней, начальной,
1 Название народа.
2 Жовтобрюх М.А., Молдован А.М. Восточнославянские языки. Украинский
язык // Языки мира. Славянские языки. - М.: Academia, 2005 г., С. 513.
3 Журавский А. И. Деловая письменность в системе старобелорусского
литературного языка // Восточнославянское и общее языкознание. М., 1978. С. 185-
191; Иванов В.В. Славянские диалекты в соотношении с другими языками ВКЛ //
Славянское языкознание. XIII международный съезд славистов. Любляна, 2003 г.
Доклады российской делегации. М.: «Индрик», 2003 г.
4 Жовтобрюх М.А., Молдован А.М. Восточнославянские языки. Украинский
язык // Языки мира. Славянские языки. - М.: Academia, 2005 г., С. 517.
204