Page 24 - 김상태 의병장 관련 자료
P. 24

<23쪽>




    五. 通路ヲ表示スル為メ所々ニ鍬ヲ以堀開シ置ク。

    六. 準備ノ都合モアルコトヽ察シ報告ニ來レリ明日晝マテ叔父張

        復龜ハ禹鐘應ト委シク相談ノ上來ル故ニ直チニ出發シ得ル

        樣セラレタシ。

    七. 金尙台ハ小刀ヲ持チ居レリ注意セラレタシ。

    八. 明晩ノ監視哨ハ禹及蔡ノ二名ナリ。

    九. 叔父張復龜ハ坐石マテ案内シ坐石ヨリ禹鐘應案內

        スル筈。

    十. 金尙台ハ岩窟ニ住家ヲ造○メ鍬、鉈、米、鹽ヲ携行セリ。

    十一. 金尙台及安泰石ハ非常ナル臂力アルヲ以テ注意セラレタシ。

    依テ之カ行動ヲ部下ニ毫モ察知セラルヽコトナク總テ左ノ如ク準




       五.  통로를  표시하기  위하여  여러  곳을  괭이로  파  둠.

       六.  준비할  필요도  있을  것으로  생각되어  보고하러  왔음.  내일  정오까지  숙부

       張

             復龜는  禹鐘應과  자세히  상담한  뒤에  오기  때문에  즉시  출발할  수

             있도록  해  두기  바람.

       七.  金尙台는  작은  칼을  가지고  있음.  주의하기  바람.

       八.  내일  밤  감시는  禹  및  蔡  2명임.

       九.  숙부  張復龜는  坐石까지  안내하고,  坐石에서부터  禹鐘應이  안내할

               예정임.

       十.  金尙台는  암굴에  住家를  만들고  괭이、손도끼、쌀、소금을  휴대하고  행동

       함.

       十一.  金尙台  및  安泰石은  완력이  비상하므로  주의하기  바람.

       따라서  이  행동을  부하에게  전혀  알리지  않고  모두  아래와  같이






                                                         -  23  -
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29