Page 63 - BROJ 56 31.03.2016.
P. 63
je ovo: na mnogo mjesta je stilizovano kao dobro poznato, Orijentalni institut u kojem intelektualni prvak pored objavljenih osta-
da je ono što se stavlja kao primjedba stvar je godinama radio spaljen je granatama 17. vio je nekoliko i neobjavljenih radova, po-
diskusije, a ono je tako kako Ešref kaže maja 1992. godine. Zanimljivo da jedino put prepjeva Pendname Feriduddina Attara.
i nikako drugačije.” Potraga za naukom kabinet u kojem je godinama radio nije Vjerovatno najzanimljivije djelo koje nije
odvela je Kovačevića na studije u Beograd, bio uništen, što se čini dovoljan “išaret”. ugledalo svjetlo dana jeste Nuru-l-mašrik
gdje brani vrlo uspješan magistarski rad Pored njegovog magistarskog rada, (Svjetlo istoka), zbirka stihova iz arapske,
pod naslovom Granice Bosanskog pašalu- objavljenog 1973. godine, Kovačević je turske i perzijske književnosti koju je Ešref
ka prema Austriji i Mletačkoj Republici po iza sebe ostavio mnoštvo drugih autorskih ef. Kovačević pripremio za štampu. Stva-
odredbama Karlovačkog mira. djela i veoma vrijednih prijevoda, kao što ralački opus ovog znamenitog Bošnjaka
Nakon višegodišnjeg pregalaštva, Ešref su tekstovi Hududnama bosanskog vilaje- na svojevrstan način krunisan je mevlud-
ef. Kovačević penzioniran je 1989. godine ta prema Austriji poslije Karlovačkog mira, skim spjevom Muhammed Resululah, čiji
u Orijentalnom institutu u zvanju stručni Jedan dokument o devširmi, Muhimme def- je tekst veoma visoko ocijenila petočlana
saradnik turkolog. Kako je široj javnosti teri: dokumenti o našim krajevima itd. Ovaj komisije za recenziju.
PJESMA NEPOZNATOG AUTORA KOJA JE ODUŠEVLJAVALA
EŠREFA EF. KOVAČEVIĆA, A ČIJE JE STIHOVE ČESTO CITIRAO
Prisjećam se jedne noći u kojoj sam Ispred svijeće ti uzmičeš, neopečen
budan bio tijelom svojim,
I slušao šta je leptir sa svijećom A ja, sve dok ne izgorim čitava, ja
govorio. stalno stojim.
Ja sam pravi zaljubljenik, ako gorim Ako ti i spali krilce plamen ove vatre
pravo mi je, svete,
Ali zašto ti izgaraš, kakva muka tebe Pogledaj ja kako gorim, sva od glave
bije? pa do pete.
Zaljubljeniče moj hudi, na to svijeća Nemoj gledat’ moju svjetlost koja
reče njemu, sijelo svjetlom mije,
Ode moj med, moj najveći slatki Već osluškuj moje srce i slap suza
prijatelj u svemu. koje lijem.
Onoga trenutka kad od mene moj Tako prođe dio noći, onda bahnu
vosak pođe, iznenada,
U glavu mi ko Ferhadu neka teška Da ugasi plamen svijeće ljepotica
muka dođe. jedna mlada.
Dok to zbori bol duboka bez Tada svijeća dok joj još, dim leluja se
prestanka k’o slap pada, iznad glave reče:
I sve više razlijeva se što se ona više Sinko, ovakav je kraj ljubavi svake
jada. prave.
O ti, što se stalno tužiš, ljubav nije za Ako želiš mogla bih ti jedan vrijedan
takvoga, savjet dati,
Jer ti nemaš ni strpljenja ni junaštva Spas je brzo umrijeti, zla kob dugo
potrebnoga. umirati.
STAV 31/3/2016 63