Page 71 - STAV broj 225
P. 71

i Hercegovine obuhvaćen anketom bio   ponešto sam sad ponovo u mogućnosti da   tragovi Enverove olovke... Govori kao za
          je Dizdar, autor slavljene knjige Kameni   objavim, ali najviše bih volio da mi izađe   sebe: “Akšam olur... Noć pada – ovo je za
          spavač. Makovo je ime bilo pri dnu, samo   roman Fatimin mali svijet, ili samo Mali   mene otkriće! Telegram ti je već objavio,
          u jednoj autorskoj anketi... Enver je, pu-  svijet, još nisam odlučio o naslovu.... Vi-  ja ću odnijeti neke, ako želiš, Tomičiću,
          ćkajući svoju “Moravu”, rekao: “Bolji je   djet ćemo, ima signala da bi Legenda mo-  jer mu i tako nosim obećani esej o En-
          od svih njih zajedno.” Sklopio je novine i   gla napokon izaći. Nastavio sam pisati i   dreu Adyju...”
          dodao: “Nikad oni nisu iskreno ni primili,   Lokljane, pripovijetke povezane likovima   Pješačeći do kasarne, grijala me po-
          a Bogami ni razumjeli naše muslimanske   i događajima, zapravo roman... Donesi mi   drška “mladom pjesniku koji je donio
          pisce. To je njima strana književnost...”  idući put svoje pjesme! Dođi, komu bih   svoje pjesme na ogled”.
            “Ja sam se više družio s Makovim   inače mogao čitati stihove mrtvih pjesnika
          bratom Hamidom, imali smo vrlo bli-  ako ne tebi... Kajanu! E, da si Slovenac, ne   KNJIŽEVNA VEČER U DŽAMIJI
          ska mišljenja... Znaš li da se on bavio   bi se ti zvao kao i Ciril. Zlobec. Mora da   U februaru je došla ona zlata vrijed-
          slikarstvom? Bio je vrlo talentiran, da je   ste rođaci odbjegli iz panonskog blata.”   na vijest: Skraćen je vojni rok! Polovinom
          studirao, bio bi sigurno značajniji slikar   Tako sam otkrio što znači moje prezime   sedmice kapetan mi potpisa izlaznicu.
          nego što je književnik... Ali, eto, nije!   na mađarskom!            Želio sam do Envera, da se vidimo prije
          Volim njegove crteže tuš-perom sarajev-                              napuštanja Zagreba. Lutao sam po Griču
          skih veduta koje je uradio 1944. godine   OTKUD TI OVA RIJEČ         i Harmici, čekajući da prođu popodnevni
          za mog Ali-pašu.”                 U MOSTARU: “SEM”                   sati odmaranja, pa oko šest predvečer po-
            Gospođa Stella tada je ustala, spomi-  Negdje pred kraj mjeseca donio sam   zvonih na vratima svog prijatelja. Vrata
          njući Enveru da ima sat sa svojom stu-  mu zelenu bilježnicu pjesama koje sam pi-  nije otvorila omama, nego Enver, sriktan
          denticom. Pozdravljajući se, spomenu   sao u Dubrovniku i u Mostaru posljednje   za izlazak. “Dobro je da nisi poljubio vra-
          da je Mak nedavno bio kod njih, da jako   dvije-tri godine, kad me “potresala žudnja   ta! Upravo sam krenuo u džamiju, imam
          cijeni njegovu suprugu i voli kad dođu   za onim što ne znam”. Tu je bio niz her-  književnu večer.” Bio sam zbunjen jer ni-
          zajedno, ali pošto je u “zadnjem posjetu   metičkih pjesama isprepletenih s onim   sam znao da u Zagrebu ima džamija. Bilo
          bio malo bekrijske prirode, rezervirala   nejasnim, nepoznatim mi islamom, slu-  mi je poznato da tramvaji u skraćenoj
          sam mu smještaj u Samoboru...”    ćenim tek iz porodične tradicije, iznenada   relaciji “voze do Džamije”, ili “preko
            Enver je opet užegao cigaretu. Otpu-  otkrivanim u rijetkim kućnim knjigama   Džamije do Borongaja”, ali “Džamija”
          hujući dim, govori kako već godinama   (naslijeđenog Kur’ani-kerima bez prije-  koju spominju kondukteri tramvaja – jeste
          prevodi mađarske pjesnike od “početaka   voda), ostatkom bratove mejtefske biljež-  Muzej revolucije, nekoć Meštrovićev spo-
          do danas”. Prebirao je po papirima kao   nice, starih obiteljskih fotografija džena-  menik kralju Petru. Da bi izbrisao svako
          da nešto određeno traži, a nije. Pa se na-  za, bajramskih skupova..., do iznenadnog   sjećanje na kralja Petra, Pavelić je 1943.
          smijao i zakašljao.               podizanja zastora nad mostarskom histo-  odlučio na to mjesto utisnuti dubok žig
            “Eto, Stella reče... Bio je nedavno   rijom, za što je bilo presudno “mentorsko   potiranja. Meštrovićevom Umjetničkom
          Mak ovdje. Zaljubio se, vrag ga odnio. A   informiranje” kod Hivzije Hasandedića u   paviljonu dogradio je tri minareta, a unu-
          ja mu opet prevodio tu pjesnikinju, beč-  Arhivu Hercegovine, kad me je škola pri-  tar su ga stručnjaci adaptirali za potrebe
          ku Židovku, objavio je u Životu... Heidi   javila na jedno gradsko natjecanje.   islamske bogomolje. Godine 1948. vlasti
          Pataki, Heidi! A onda je Heidi prevodila   Enver je čitao rukopisne pjesme i dr-  su “na zahtjev zagrebačkih muslimana”
          Maka na njemački.”                žao spremnu grafitnu olovku. “Otkud ti   srušili minarete i unutrašnje štukature
            Spomenuh da je upoznah u Mostaru   ova riječ u Mostaru?”, upitao me i pokazao   islamske stilizacije i u bivšoj džamiji –
          koncem ljeta 1967. godine. Simpatična,   je u stihu pjesme De profundis: sem. “Ta   otvorili Muzej revolucije.
          mladolika poliglotkinja. U rano predve-  riječ nije nikad postojala u Bosni. Doš-  “Najbolje je da pođeš sa mnom u
          čerje susretosmo je slikar Cuco i ja pred   la ti je iz Rusije preko srpskih učitelja.”   džamiju, blizu je...” Oko 200 metara od
          “Bristolom”, pa je povedosmo u sporoj   Precrtao ju je i iznad nje napisao: osim. I   Enverove zgrade, pri dnu Tomašićeve,
          šetnji kroz sokake Cernice. Cuco joj se   danas su u toj zelenoj bilježnici, na tom   na broju 12, ušli smo u polumračni za-
          udvarao, komplimentirao i hvalio pje-  mjestu i na još dva-tri, vidljivi grafitni   svođeni hodnik i popeli se na drugi kat.
          sme u Životu. Ali, s tankim šansama... U                             Zastali smo pred vratima na kojima je pi-
          jednom je trenu zastala na mjestu izme-                              salo: Islamska općina Zagreb. A kad smo
          đu Radobolje i baščinskih vrtova – stavila   “Ja sam se više družio s   ušli, vidjesmo u dupkom punoj dvorani
          prst na usne i šapnula: “Bulbuli!” Zaista,   Makovim bratom Hamidom,   zagrebačke muslimane kako strpljivo če-
          iz gustog je raslinja zaljubljeni bulbul bi-  imali smo vrlo bliska   kaju početak zakazane tribine.
          glisalo na sav glas!                                                    Tada sam upoznao dr. Sulejmana Ma-
            Završavajući taj posjet, ustali smo i   mišljenja... Znaš li da se   šovića. Do njega su sjedili dr. Kjamil
          zastali ispred ormara punog uredno po-  on bavio slikarstvom? Bio    Kamerić i imam Hifzi ef. Alagić. Imam
          redanih knjiga. Gledao sam kroz stakle-                              je proučio ašare, a dr. Mašović najavio
          na okna cijeli jedan niz čvrsto koričenih   je vrlo talentiran, da je   književnika, govoreći najviše o njegovoj
          uveza, u platnu, a na hrbatima svake od   studirao, bio bi sigurno   Legendi o Ali-paši i o tome, kako je prešu-
          nje pisalo je Pjesme 1953. godina, Pjesme   značajniji slikar nego što   ćen, “bez krivice kriv” i “onemogućen”...
          1954. godina, Pjesme 1955. godina, i tako                            Potom je Enver dobio riječ, zahvalio i
          sve do kraja prvog reda u ormaru, čini   je književnik... Ali, eto, nije!   rekao: “Ja sam došao s jednim mladim
          mi se, 16 svezaka, 16 godišta, obimnih   Volim njegove crteže tuš-   mostarskim pjesnikom. Zove se Ibrahim
          i – arhiviranih!                   -perom sarajevskih veduta         Kajan, i eno ga, sjedi u posljednjem redu,
            “To su moje pjesme, neobjavljene. U                                do vrata, u uniformi mladog regruta!”
          ovom ormaru je i jedini autorski primjerak   koje je uradio 1944. godine   Zašto je Enver “zabranjeni pisac” i
          romana Legenda o Ali-paši iz 1944. godine,   za mog ‘Ali-pašu’”      zbog čega je “bez krivice kriv”? Znat ću
          za tisak spremljene zbirke pripovijesti,                             uskoro.                        n


                                                                                                   STAV 27/6/2019  71
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76